Dear love, how've you been?
亲爱的,你最近还好么?
Do you still play our records On your record machine?
你是否还在用录音机播放我们之前记录下的回忆呢?
"Born to die." "Nevermind."
“向死而生” “没关系”
Dear friends, I found the key
亲爱的朋友,我找到了那把钥匙
To the box beneath your bed where we hid everything
用来打开那个藏在你床下,我们封尘了一切的盒子
Funny how, don't need it now
真是有趣,但现在不需要了
This polaroid is fading out
这张宝丽来照片在渐渐褪色了
Like a house of cards
就像一座纸牌屋
We came crashing down
我们终将轰然倒塌
And the King of Hearts' heart was never found
红心国王的真心也无法寻觅
Maybe ten years time, you won't know my name
或许十年之后,你将不记得我的名字
But this is still a love song all the same
但这首歌将永远为爱奏响
Hey you, how's this end?
嘿,你呀,猜猜结局将会是怎样的呢?
I know it's kinda selfish but I need a friend
我知道这会有点小自私,但我真的需要一个朋友
Little lies, can't survive
能够坦诚相待
Hey boy, where'd you go?
嘿,男孩儿,你要去哪里呢?
Has your heart got warmer now your beds got cold
我能感受到,你的心越发炽热,但床榻却是冰凉的
Now I know, you're alone
现在我知道了,你狠孤单
Our favourite song is fading out
我们最爱的歌正渐渐模糊失色
Like a house of cards
就像那座纸牌屋
We came crashing down
我们终将轰然倒塌
And the King of Hearts' heart was never found-ound-ound
红心国王的真心也无法寻觅
Maybe ten years time, you won't know my name
或许十年之后,你将不记得我的名字
But this is still a love song, this is still a love song
但这首歌将永远为爱奏响,为爱歌颂
Maybe ten years time, you won't know my name
或许十年之后,你将不记得我的名字
But this is still a love song all the same
但这首歌将永远为爱奏响
They say all good things
他们说世间所有美好的事物
They must come to an end
终将会消失殆尽
Yeah all good things
所有美好的事物
They must come to an end
终将会香消玉殒
All good things
所有美好的事物
They must come to an end
终将只是昙花一现
All good things must end
所有美好的事物,终将会化为泡影