[03:57.40][05:38.74][07:54.40]
轻轻地 轻轻地 牵着手
[07:05.00]そっと そっと 手をつないで
无论到什么地方 无论是什么地方 一起探索吧
[07:12.14]どこまでも どこまでも もぐってみよう
没有人会前来 所以请放心
[07:18.83]だれもこないから 安心して
将你内心中的宇宙展现给我看吧
きみのなかに ある 宇宙をみせて
我们是银河里的星星哦 遥远的银河里的星星
ぼくらは 银河の星つぶだよ 遥かな 银河の 星つぶだよ
是游过名为「不知」的银河的星星哦
「わからない」という名の 银河を 泳いで 渡る 星つぶだよ
啊
[05:30.39]ああ ああぁ
在小小房间里的喃喃自语
ちいさな部屋で つぶやいたことが
在天空中回响
空に 空に 响いてゆけば
没有见过的奇形怪状的鱼、鸟、虫
みたこともない ヘンテコ模様の
看啊 它们都在静静地祝福我们
鱼や 鸟や は虫类が ほら 静かに 祝福してる
我们是银河里的旅人哦 遥远的很久以前的旅人
ぼくらは 银河の旅人だよ 遥か 昔からの 旅人だよ
是游过名为「不知」的银河的旅人哦
「わからない」という名の 银河を 泳いで 渡る 旅人だよ
啊
きみの中に ある 宇宙をみせて
轻轻地 轻轻地 牵着手
ああぁ
无论到什么地方 无论是什么地方 一起探索吧
おわり
没有人会前来 所以请放心