溢れ出した涙のように
如溢出的泪水般
ひとときの煌めく命ならば
那么短暂而闪耀的生命
出逢いと別れを繰り返す日々の中で
在重复着相遇和离别的日子里
一体全体何を信じればいい
究竟该相信什么才好
生まれ落ちたその時には泣き喚いていた
出生那刻起便哭泣着
奪われないようにくたばらないように
仿佛为了不被抢夺、不被欺负一般、
生きるのが精一杯で
仅为生存就已竭尽全力
胸に刺さったナイフを抜けずにいるの
刺入胸膛的刀不能拔出
抜いたその瞬間飛沫(しぶき)をあげて
拔出的瞬间会血液四溅
涙が噴き出すでしょう
眼泪也会喷涌而出吧
溢れ出した涙のように
如溢出的泪水般
ひとときの煌めく命ならば
那么短暂而闪耀的生命
出逢いと別れを繰り返す日々の中で
在重复着相遇和离别的日子里
一体全体何を信じればいい
究竟该相信什么才好
屈託のない笑顔の裏隠していた
那爽朗的笑容背后隐藏着的
生きるための嘘が
是为生存而编织的谎言
もはや本当か嘘か分からなくて
如今已分不清真假
自分の居場所でさえも見失ってるの
连自己的归处都迷失了
光に呑まれて光に憧れて
被光明吞噬着,憧憬着光明
今日も空を眺めるのでしょう
今天也会眺望天空吧
この人生に意味があるのなら
如果这样的人生有意义的话
教えてよ
告诉我吧
もの儚い日々の中で
虚无缥缈的日子里
痛みや悲しみさえ飲み干した
尝尽了痛苦、悲伤
今、僕らは 一体全体何を信じればいい
如今,我该相信什么才好
溢れ出した涙のように
如溢出的泪水般
ひとときの煌めく命ならば
那么短暂而闪耀的生命
出逢いと別れを繰り返す日々の中で
在重复着相遇和离别的日子里
一体全体何を信じればいい
究竟该相信什么才好