밤이 너무 늦어 카페도 가지 못한 우린
夜已深 并没有去咖啡馆的我们
그냥 주저앉아 이어폰을 나눠 끼곤
那么就坐下吧 一人戴一只耳机
얄밉고도 아름다운 서울의 밤을 안주 삼아
虽然有点讨厌 但也拿美丽的首尔作下酒菜
서로에게 더 취해가고 있어
更加沉醉于彼此
그때 마침 시작된 이 노래가
这首歌好像就是从那时开始
흐르고 흐르다 네 입가에 멈춘 것만 같아
流淌出来 似是停在了你的嘴边
I wanna capture this moment
하나 둘 빠짐없이 너의 모든 순간
与你有关的所有瞬间 一个不落
내 머릿속에 남겨놓고 싶어
我想要珍藏在我的脑海里
잠시도 눈을 감을 수도 없어
哪怕是一会儿 我也无法闭上眼睛
I wanna capture this moment of you
처음부터 카페 따윈 관심도 없던 우린
其实从最初 我们就对咖啡什么的没有兴趣
좀 더 머물 그럴듯한 이유를 찾지 못한 채
只是在寻找一个可以稍微驻留的理由
얄밉고도 아름다운 네 목소리를 더 듣고 싶어
哪怕你会不喜欢 我也想倾听你美好的声音
잠시 노래를 난 멈춰 버렸어
我暂时停下了这首歌
우린 서로 자꾸 눈이 마주치고
我们彼此对视
어쩜 같은 생각을 했던 것만 같아
也许 曾有过同样的想法呢
I wanna capture this moment
하나 둘 빠짐없이 너의 모든 순간
与你有关的所有瞬间 一个不落
내 머릿속에 남겨놓고 싶어
我想要珍藏在我的脑海里
잠시도 눈을 감을 수도 없어
哪怕是一会儿 我也无法闭上眼睛
I wanna capture this moment of you
너의 모든 표정 너의 예쁜 그 말투
你的所有表情 还有那美不可言的语气
너만의 분위기와 따뜻한 네 향기
只有你的氛围 还有你温暖的香气
우리가 만들어 낸 꿈만 같은 이야기들
我们两个 编织出如我梦想那般的故事
하나도 놓치고 싶지 않아
我一点都不想错过
I wanna capture this moment
하나도 빠짐없이 너의 모든 순간
与你有关的所有瞬间 一个不落
내 머릿속에 남겨놓고 싶어
我想要珍藏在我的脑海里
잠시도 눈을 감을 수도 없어
哪怕是一会儿 我也无法闭上眼睛
I wanna capture this moment of you
I wanna capture this moment of you