Just Like Kids (Miau)
Can I tell you something about you and your band?
我能谈谈你和你的乐队吗:)
'Cause I'm sure you'd love to listen to my advice
我确定一定以及肯定你会想听我的建议
You're always out of tune
你永远都在跑调
And there's no place there for you
那里没有你的位置
Dude, do I know you?
兄dei,我认识你吗?
(Well, well) Where you from with that accent?
(行吧)这种口音,你是从哪儿来的?
Does it let you pronounce?
它真的能让你发音吗?
Are you Spanish or something?
你是西班牙人还是……?
Wait, can you roll your R's?
等等,你会发Rrrrrr吗?
You're too pink to be admired
要谈欣赏你还太嫩了
And too punk to be desired
没人想要你
Nya-nya-nya-nya-nya-nya-nya-nya-nya
Nya-nya-nya(模仿奇怪的口音)
Just like kids, we are late
跟群小学生似的,我们迟到了
And our homes far away
我们家离得有点儿远
We do this, we do that
我们做这做那
I'm tired of waiting
我都等烦了
We are all afraid of that long road
我们都害怕长路漫漫
I guess it's the prettiest curse
我猜这是最漂亮的诅咒吧
说实在话,我压根儿不认识你是哪位,但我一哥们儿知道你
To be fair, I don't know you, but a friend of mine does
他曾说你是成功的,因为你的腿儿非常不错
He said you were successful 'cause your legs are nice
在货车里消磨你的白天一定非常不错
It must be so much fun to spend your daytime in the van
Ha-ha-ha(尴尬而不咋礼貌的微笑)
Ha-ha-ha-ha
你笑起来的时候看起来真不咋聪明
And you will never look smart if you show that big smile
你最好穿一身儿黑,呕宝贝儿你真年轻
Better dress all in black, oh, darling you're too young
兄dei,这真是段愉快的对话
Dude, it's been a pleasant chat
是啊,但我要去搞事业了
Yeah, but I'm off to do my job
因为我们都在最疯的人群中
Because we have the craziest crowd
等着这些小猫咪喵喵叫
Waiting for these kittens to meow
跟群小学生似的,我们迟到了
Just like kids, we are late
我们家离得有点儿远
And our homes far away
我们做这做那
We do this, we do that
我都等烦了
I'm tired of waiting
就跟群小学生似的,我们迟到了
Just like kids, we are late
我们家离得有点儿远
And our homes far away
我们做这做那
We do this, we do that
我都等烦了
I'm tired of waiting
我们都害怕长路漫漫
We are all afraid of that long road
我猜这一定是最甜美的…
I guess it's the sweetest
我猜这一定是最温暖的…
I guess it's the warmest
我猜这一定是最漂亮的…
I guess it's the prettiest
诅咒吧!!
Curse