무엇이 그댈 아프게 하고
是什么让你感到伤痛
무엇이 그댈 괴롭게 해서
是什么让你感到困扰
아름다운 마음이 캄캄한 어둠이 되어
美好的心灵变得阴沉
앞을 가리게 해
黑暗笼罩着前路
다 알지 못해도 그대 맘을
无法看清的你的心
내 여린 손이 쓸어 내릴 때
用我柔嫩的手抚摸的时候
천천히라도 편해질 수만 있다면
才能慢慢地从容
언제든 그댈 보며 웃을게
无论何时你都是微笑的
사라지지 말아요 제발
求你不要消失
사라지지 말아
不要消失
고통의 무게를 잴 수 있다면
如果痛苦的重量可以计量的话
나 덜어줄 텐데
我一定会为你减轻
도망가지 말아요 제발
求你不要逃离
시간의 끝을 몰라도
就算时间的尽头还未知
여기서 멈추지는 말아요
也不要在这里停滞不前
다 알지 못해도 그대 맘을
无法看清你的心
내 여린 손이 쓸어 내릴 때
每当抚摸我的双手时
천천히라도 편해질 수만 있다면
能慢慢的安心下来
언제든 그댈 보며 웃을게
无论何时都微笑的你
사라지지 말아요 제발
求你不要消失
사라지지 말아
不要消失
고통의 무게를 잴 수 있다면
如果痛苦的重量可以估量的话
나 덜어줄 텐데
我一定会为你减轻
도망가지 말아요 제발
求你不要逃离
시간의 끝을 몰라도
就算时间的尽头还未知
여기서 멈추지는 말아요
也不要在这里停滞不前
이젠 놓아줘
现在放下吧
그대의 오래된 무거운 짐을
你陈旧的重担
이제는 쉬게 해도 돼
现在休息一下吧
우릴 본다면 그만
就到此为止吧
사라지지 말아요 제발
求你不要消失
도망가지 말아요 제발
求你不要逃离
사라지지 말아요 제발
求你不要消失
시간의 끝을 몰라도
就算时间的尽头还未知
여기서 멈추지는 말아요
也不要在这里停滞不前