夢のような温もりだった
如梦般的温暖
抱きしめられて眠った日々
被你抱着入睡的那些日子
本当なの?あなたの笑う顔
是真实的吗 你的笑容
もう二度と見れないの?
再也见不到了是吗
瞬きすると涙が漏れる
眨眼的瞬间泪水就会滑落
だからいつも瞳を閉じる
所以我总闭着眼睛
純白の雪が私に降っては
纯白的雪降落在我身边
ずっとやまない
一直不停息
冬空に舞い散る花は
凜冬天空飘下的雪花
一瞬で手のひらに 溶けて消えゆく
一瞬间就在手心消失不见
愛だけが あなたの愛が消えない
唯有你的爱没有消逝
春を廻ってもあなたは来ない
即使春天将至你也不会再回来
背中にも心の奥も
在我的后背和内心深处
白い翼は持ってないけど
虽没有白色翅膀
彼方へと 飛び立ってしまえば
但若能朝你的方向振翅飞翔
もう一度 会えますか?
还能再见一面吗
あなたの時間だけが止まって
只有你的时间停止了
私の時間は進んでる
我的时间却一直在前进着
星になったなら 今すぐ私に
如果你变成了星星 请现在马上
流れてください
朝着我身边滑落吧
冬空に吐き出す息は
在凜冬天空下呼气
色濃くこの想い乗せられそうで
那浓厚的颜色仿佛承载我的思念一般
お願いよ お願いだから届いて
拜托 拜托把这份思念传达到
決して会えない
永远无法见面的
あなたの元へ
你身边
しんっと降り積もった
厚厚的积雪
雪の中に青春が埋もれてしまう
仿佛埋葬了我的青春一般
ずっと一緒だと思ってた
想一直和你在一起
あなたが恋しい
想永远爱你
冬空に舞い散る花は
凜冬天空飘下的雪花
一瞬で手のひらに溶けて消えゆく
一瞬间就在手心消失不见
愛だけが あなたの愛が消えない
唯有你的爱没有消逝
春を廻ってもあなたは来ない
即使春天将至你也不会再回来
冬空に吐き出す息は
在凜冬天空下呼气
色濃くこの想い 乗せられそうで
那浓厚的颜色仿佛承载着我的思念一般
お願いよ お願いだから届いて
拜托 拜托把这份思念传达到
決して会えない
永远无法见面的
あなたの元へ
你身边