Des trous
Je ne suis pas assez forte
我不够勇敢强壮
Pour être ton pansement
倾吐真诚吧
Pour soigner tes blessures
为每个人祈祷
te protéger du vent
我是你的保护人
你说什么都可以
Tout ce que tu avoues
我们必须这样做
D’avant qu’il y ait nous
你的头发垂下来了
Pendant que tu joues au fou
我不知道这是真的
Moi je ne vois que des trous
你心中的空洞
爱是永远
Des trous dans ton cœur
你要求幸福
Qui t’éloignent quand t’as peur
但是你有很多问题
Tu réclames le bonheur
这些都是真实的
Mais tu le fais fuir ailleurs
你祝福所有的学生
你们是谁呢
Des trous dans tes poches
你说得很对
Quand tu blesses les plus proches
在军团中
Tu ris et tu décroches ?
这是我应得的
Tu vois bien que ça cloche
这是侵权行为
那么这些是什么
Des trous dans ton corps
这些都是主要的
Ce médoc qui t’endort
这不是化疗
C’est jamais toi qui as tort
他们不带任何借口
Mais c’est quand que tu t’en sors ?
所有这些希望都白费了
这些都是真实的
Des trous dans tes mains
你当然不会
Qui trouvent pas leur chemin
你说得对
Qui m’ touchent sans lendemain
我想说的是
Tous ces espoirs en vain
你颤抖着,我发着誓
你浑身发抖,我却很痛苦
Des trous dans tes pieds
我偏了
Tu cours pour pas tomber
我不能和你分开
Tu dis être ma moitié
你藏了太阳
Moi j’ veux qu’on soit entiers
你做得很好
这风景不可方物
Tu trembles quand je te serre
梦想在你的篮中
Mais tu trembles quand je te lâche
我不吃了
Moi je deviens amère
我乱了
Je n’en peux plus que tu nous gâches
我不再试了
加上你的观察
tu caches le soleil
我知道你是谁
Tu finis la bouteille
但我看你不像
Toujours les beaux conseils
但是我做不到
Des rêves dans ta corbeille
谢谢你
这是值得尊敬的
Je vais pas te sauver
这是我们的灵感
Je n’suis pas ta bouée
我的帝国
Je vais même pas essayer
这是一份汤
De plus te regarder
请到我的办公室来
一切都很好
Je vois qui tu es
在和平的环境中
Je vois qui tu n’ seras pas
在我的世界里
Mais Dieu que ça me fait peur
我们明天见
D’avoir pu aimer ça
很简单的我
就在这儿
Tes trous qui respirent
C’est ce « nous » qui m’inspire
Qui brise mon empire
Qui m’arrache un soupir
quand on va grandir
après tout ce qu’on s’est fait
Quand on sera en paix
Dans un monde imparfait
Un jour on va oser
Tout simplement s’aimer
Juste comme ça comme on est