I don't really say this that often
我并不经常这么说
But there's somethin' that the papers forgot
但有些东西是无法被记录着、所遗忘的
Every time I read them, I know I feed them
每当我阅读报纸上的文字,我便知我被它们吞噬了
But I know, they're painting
而我知道,它们正在描绘着什么
But they can't leave a mark
但它们也无法留下哪怕一丝痕迹
'Cause my friends don't read the papers
因为我亲爱的朋友并不将它们所编造的放在心上
And they don't really care if we're awesome or not
他们也并不在乎我们是否足够的令人众星捧月着
So every time I read them, I know I feed them
每当我阅读它们,我便知我满足了它们的欲念
But I know, they wanna see me hang on the wall
而我知道,它们只想看我被世俗绞死在似墙之物上
你未曾接触我
You don't know me
你不觉得我被孤独所缠绕着吗?
Don't you think that I get lonely?
我的脑海中一片黑暗
It gets dark inside my head
细细检查我的脉搏,如果我顿入黑甜,这是你亏欠我的
Check my pulse, and if I'm dead, you owe me
如果我倒下了无生机了
And if I'm dead
对着我的面孔说出你翻腾着的念头
Say it to my face if you mean it
当着我的面说啊,但你绝不会这么做
Say it to my face, but you won't
我知道我没有落败
I know I'm not losin'
但我失去了我的思想啊,躯壳空洞
But I'm losin' my mind
有人清楚那是如何一种的感觉吗?
Does anybody know what that's like?
你并不了解我
你不觉得我在寂寞中挣扎吗?
You don't know me
我的脑海里仅剩黯淡
Don't you think that I get lonely?
去感受我的脉搏,如果我如同枯骨,失去生机,这是你所催生的
It gets dark inside my head
当你孤独的时候
Check my pulse, and if I'm dead, you owe me
你难得不觉得只有自己能依靠了吗
When you're lonely
当你脑海里光亮皆熄
Don't you think you're on your own?
去探查我的脉搏,如果我被困入空虚,你欠我的
When it gets dark inside your head
我付出了痛苦的代价,你将永远背负歉疚
Check my pulse, and if I'm there, you owe me
如果我就在那儿
If I'm there, you owe me
我就在那样一个地方
And if I'm there
黑暗的、沉寂的地方,你欠我的,夜夜梦魇
And if I'm
And if I'm there, you owe me