くるっちまったあたまにわ
らしくはないな 気取ってんなこんな口調でさ
不要用那样的语气说着这没什么
やっぱあとからどうにかしようとか虫のいい話だったようで
果然这是在努力之后还说着“不足挂齿”的模样
さっさと終わらせよう こんな茶番ばっかの人生なんてもう
快点结束吧 这闹剧一样的人生
意味あんのか?って 息苦しいだけ
这什么意思?只是喘不过气
完全な思考 完全なカラダが欲しくって
想要完整的思维 完整的身体
されど現実はあまりにも理想とはかけ離れてて…ム力ついて
然而现实与理想相差甚远...要更努力
誰にも理解されないことを糧にしてこんな歌を
将无人理解之事作为食粮 这样的歌
独り歌っているのです
我独自唱着
開き直ってバカになる状態
就这样成了傻瓜的状态
はらひれほれらっぱっぱ
刺入骨头
からいばりじや あはは
一针见血 啊哈哈
活かすも殺すも気分次第です
生死都由心情决定
どでかい道の真ん中で浮き輪だけで立ち止まる
在道路正中只能靠救生圈驻足
そうやって そうやって
就这样吧 就这样吧
バイオリズムの高かった僕はピヨってく
节奏很快的我放慢脚步
犬みたいに同じとこばっかぐるぐるしてんだって
像只狗一样在同一个地方反复徘徊
変だって 変だって 全然 ひらめかないんだ
怪异之事 完全没有闪现
案外 退化してるって笑えない
意料之外的退化得笑不出来了
中学2年からやり直し
从中学二年级重新开始
なんてできるはずない 詰んでもた
什么都做不到 束手无策啊
足りないのは優しさじゃない モラルでもない
并非缺少足够的温柔或道德
ただ人間本来の清らかな輝きが僕にはない
只是我没有人类最清澈纯粹的光芒
愛想笑いで覆い隠した 渇いた了見にはもう
用温和的笑容掩盖住那些干渴的想法
一片の光も届かない
一点微光都传达不了
狂っちまった僕のヒロイズム
疯狂即是我的英雄主义
キレて泣いて落ち込んで
厌恶 哭泣 失落
情緖不安定なっちやった
情绪焦躁不安
都会の空気が汚いせいだ
城市的空气混浊不堪
自分自身信じ難い内容の夢をみた
做着自己难以置信的梦
どうやって どうやって
怎么办呢 怎么办呢
バイオリズムの高かった僕に戻れるの?
节奏很快的我还能回头吗?
犬みたいに同じとこばっかぐるぐるしてんだって
像只狗一样在同一个地方反复徘徊
変だって 変だって 全然 ピンとこないだ
怪异之事 完全没有发生
案外 退化してるって笑えない
意料之外的退化得笑不出来了
小学5年からやり直し
从小学五年级重新开始
なんてできるはずない
什么都做不到啊
だから 諦めることにしているんです
所以 我要放弃了
何が起ころうと仕方ないんです
无论发生什么我都毫无办法
頭の上 カラスの群れ
头顶上盘旋着一群乌鸦
長い影と日没 冷えた雨
落日里只有长长的影子 冰冷的雨
-
-
そうやって そうやって
就这样吧 就这样吧
トラブル率の高かった僕は死にました
节奏很快的我 已经死去
逆転の発想で無茶苦茶やってサヨナラ
以逆转的想法荒唐的说了再见
泣いたって 塞いだって
即使哭泣也无法阻止
全然 ひらめかないんだ
完全没有任何事闪现
存外 ループしてるってマジつらい
这是比想象中更为痛苦的循环
もういちど最初から!
再次重头开始
どうやって どうやって
怎么办呢 怎么办呢
バイオリズムの高かった僕に戻れるの?
节奏很快的我还能回头吗
犬みたいに同じとこばっかぐるぐるしてんだって
像只狗一样在同一个地方反复徘徊
変だって 全然 ピンとこないだ
怪异之事 完全没有发生
案外 退化してるって笑えない
意料之外的退化得笑不出来了
明日朝起きたらやり直し
从明早起来再次重新开始
なんてできるはずないことはない
没有什么做不到的