MISCOMMUNICATIONS
Miscommunications
沟通失败
Can't ever have no good relations
也找不到更好的突破口了
Do I haunt your mind, am I a waste of time?
我一直萦绕在你脑海中吗 难道我在浪费时间
Guess I'll just carry on as a ghost
想想我还是继续装作一只魂灵吧
Misinterpretations
判断错误
We're having differing vibrations
我们达不到情感上的共鸣
I apologize for all my great white lies
我为我那善意的谎言道歉
Where is the time when you need it the most?
当你急需它的时候却没有了时间
Don't get your hopes up, baby
凡事别再抱太大希望了 宝贝
You're gonna think I'm crazy
你想我肯定是疯了
Don't get your hopes up, baby
是这样 别抱太大希望了 宝贝
You're gonna think I'm crazy, uh-whoa
你肯定觉得我疯了 哈哈
**** your limitations
去你的限制
Why let them become regulations?
为什么要让它们成为规约
Uncontrollably getting so lonely
无拘无束都有些孤独了
Then swept away down deep through the flume
把它们都丢弃在下水道里吧
Lowered expectations
降低期待吧
In every simple situation
在每个简单的境况下
This is unholy, I decay slowly
这都没什么神圣的 就算我也会慢慢衰老
Water me in the fountain of youth
用青春的喷泉浇灌我
Don't get your hopes up, baby
别抱太大希望 宝贝
You're gonna think I'm crazy
你会觉得我肯定是疯了
Don't get your hopes up, baby
凡事别抱太大希望
You're gonna think I'm crazy, uh-whoa
你肯定是觉得我疯了
Miscommunications (Miscommunications)
沟通障碍
Can't ever have no good relations (Can't ever have no good relations)
也找不到更好的突破口
Miscommunications (Do I haunt your mind am I a waste of time?)
沟通失败
(Guess I'll just carry on as a ghost)
想想我还是继续装作一只魂灵吧