HEADHUNT (Album ver.)
あるコトないコト 毛穴沁みて来る
[00:-0.49]就算全力捂住双耳 就算竭力闭紧双眼
噂话 ヤバい话 考えることも止めて
存在以及乌有之间 每个毛孔都酣畅淋漓
人の不幸 祈ってるのさ 口よりも指は喋るぜ
あんたのアタマ の中身は
风中的流言 和危险的蜚语 沉浸在之中思考都被放弃
あんたが诘めた 訳じゃなぁい
我正在祈望着 灾难降临于人 手指比舌头能说会道多了
アンタ Gotta ドコ? He Got ドコサ?
你的脑袋里面 装着的东西
Yeah! Yeah! Yeah!
并非全受你的 意志所支配
いまアタマを失くした俺たちは
何处你必须去?而他又去哪儿?
あてもなく暗を彷徨うのだろう
いま自分を失くした俺たちに
如今无知觉下遗失了头的我们每一个
爱の意味 谁か教えてくれよ
好比在那无边际的黑暗之中彷徨着
ワオ ワオ ワオ この腕で
对于不经意间迷失自己的我们这一刻
ワオ ワオ ワオ 取り戻そうぜ
爱的真理啊 这世上到底谁能告诉我
好き嫌いや ウソホントや 白黒つけたがり屋たち
哇噢 哇噢 哇噢 就用你的手
自分のカラーは 色が褪せて カラフルな画面に见荡れて
哇噢 哇噢 哇噢 亲自取回来吧
バッタもんたちの ジタバタは
马っ鹿ばっかでもう キリがなぁい
喜好嫌恶之类 假话真话之类 什么都要分青红皂白的人们
パッパラッパ Viva! タリラリラーン
自身上的颜色 已经有所褪色 目光也被那斑斓的画面夺走
Yeah! Yeah! Yeah!
便宜货色们的 仓皇无措
いま光を求めて俺たちは
傻呀傻不拉几 无药可救
覚悟决めて 明日へ踏み出すけど
いま行き场を失くした俺たちに
生きる意味 谁か教えてくれよ
如今不愿放弃渴求光明的我们每一个
ワオ ワオ ワオ その足で
下定决心向着 明天脚步终还是迈出了
ワオ ワオ ワオ 探し出そうぜ Yeah!Yeah!
然而丧失去处只能放弃的我们这一刻
耳を塞いでも 睑を闭じても
人生的意义 这世上到底谁能告诉我
あるコトないコト……
哇噢 哇噢 哇噢 就用你的脚
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
哇噢 哇噢 哇噢 亲自去找到吧 Yeah!Yeah!
いまアタマを失くした俺たちは
どうすれば涙 流せるのだろう
就算全力捂住双耳 就算竭力闭紧双眼
いま俺が俺であるそのために
存在以及乌有之间……
爱の意味 谁か教えてくれよ
ワオ ワオ ワオ この腕で
如今无知觉下遗失了头的我们每一个
ワオ ワオ ワオ 取り戻そう
怎样才能在悲伤的时候流下眼泪呢
ワオ ワオ ワオ その足で
此刻为了我能做我自己的问题仅一个
ワオ ワオ ワオ 探し出そうぜ
爱的真理啊 这世上到底谁能告诉我
OPERA 专辑歌曲
OKAMOTO'S 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | 欲望 | |
2 | ROCKY | |
3 | Count 1000 EP | |
4 | 10's | |
5 | BL-EP | |
6 | オカモトズに夢中 | |
7 | Let It V | |
8 | OPERA | |
9 | Here are OKAMOTO's | |
10 | OKAMOTO'S |