Western Wall
I stand here by the Western Wall
我就站在西墙边上
Maybe a little of that wall
那一小堵墙
Stands inside of us all
好像也矗立在人们心中
I shove my prayers in the cracks
我透过西墙的裂缝祈祷
I got nothing to lose
我再也没有什么可以失去
No one to answer back
也再没有人能回应我
All these years I've brought up for review
多年来,我反复思索
I wasn't taught this but I learned something new
无人教导,却有新的感悟
I had to answer a distant call
我要回应那遥远的呼唤
At the Western Wall
就在西墙边上
我满心敬畏
I've got a heart full of fear
将它盛放在泪之祭坛上
And I offer it up on this altar of tears
红尘已深深烙印在我的身体里
Red dust settles deep in my skin
我不知它在何处落脚
I don't know where it stops
我又该从何处启程
And where I begin
那一堆摇摇欲坠的碎石
It's a crumbling pile of broken stones
虽数量稀少,却也是我心之归处
It ain't much but it might be home
如果说我曾深爱着某个地方
If I ever loved a place at all,
那就只有西墙
It's the Western Wall
我不知上帝是男是女
I don't know if God was ever a man
若是女性
But if She was,
我也欣然接受
I think I understand
只是为何他降临的地方
Why He found a place to break his fall
就在西墙边上呢
Near the Western Wall