まんまるかくれんぼ (INST)
大好(だいす)き なんて
【最喜欢什么的】
ごめんなさいね
【对不起呢】
驚(おどろ)かすつもりはないのですか…
【或许是并不想让你吃惊吧...】
それじゃまたね。と踵(きびす)を返(かえ)す
【我轻轻地转身向你道别】
どこに行(い)くのなんて
【却不曾知晓】
わかりません
【将要去向何方】
TVアニメ「ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU」Blu-ray第5巻特典CD
【你总是一副很困惑的样子】
あなたはいつでも困(こま)った顔(かお)してる
【这也许是为了隐藏弱点的作战?】
それは 弱点(じゃくてん)を見(み)せない作戦(さくせん)かも?
【虽然看不见 但却美丽】
見(み)えないけれども 綺麗(きれい)で
【虽然摸不到】
触(ふ)れられなくても
【但却温暖】
あったかい
【就在我身边】
すぐ側(そば)にありました
【谎话什么的 就是故意找茬】
うそつき。なんて言(い)いがかりです
【挥动长袖的话】
無(な)い袖(そで)を振(ふ)ったら
【就能露出真心】
本音(ほんね)が出(で)た
【那么 再见了 亲切的笑着】
それじゃまたね。と愛想(あいそ)で笑(わら)う
【连圆圆的月亮也呆住了】
まんまるお月様(づきさま)があきれてる
【呆板的笑容】
ぎこちない笑顔(えがお)
【有你微笑的样子】
あなたらしい笑顔(えがお)
【那是想见你的时候】
それが見(み)たいとき
【我将要踏上旅途】
わたしは旅(たび)に出(で)ます
【幸福之后就会来临】
幸福(こうふく)の後(あと)にやってくる
【将不幸全部夺走】
不幸(ふこう)がすべてさらっても
【奇迹的话】
奇跡(きせき)なら
【没关系的】
だいじょうぶ
【最喜欢了 想这样对你说】
大好(だいす)き。なんて言ってみたいな
)々 【人们却常常】
人間(にんげん)は時(とき
【变得坦率】
素直(すなお)になれる
【那么 再见了 我转身向你道别】
それじゃまたね。と踵(きびす)を返(かえ)す
【请不要告诉我该去往何方】
どこに行(い)くのなんて教(おし)えたげない
【温柔的谎言】
やさしいうそは
【将这世界拯救】
世界(せかい)を救(すく)う
【还未曾习惯】
まだ恋(こい)に不慣(ふな)れ
【为谁而痴迷留恋】
な誰(だれ)かのため
【那么 再见了 我转身向你道别】
それじゃまたね。と踵(きびす)を返(かえ)す
【连圆圆的月亮也躲起来了】
まんまるお月様(づきさま)にかくれんぼ
終わり
undefined
ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU 第5巻 特典CD 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
まんまるかくれんぼ | 鹭ノ宫伊澄 | ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU 第5巻 特典CD |
まんまるかくれんぼ (INST) | Starring | ハヤテのごとく! CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU 第5巻 特典CD |