おもちゃ箱に
/继续活在这
こもり続けて
/玩具箱之中
周りの子は
/周围的孩子
いつしかいなくなった/
都已经不知何时消失
新しい日
/不愿迎接
迎えたくなくて
/新的一天
眩しい嘘に
/炫目的谎言
目を細めてたんだ
/让我眯起了眼睛
無為に過ごす
/无所事事地活着
時間を撫でて
/触碰着时间
仕方がなく
/毫无办法
脈を打っているんだ
/对这跳动的脉搏
見よう見真似で
/有样学样
覚えた毒
/终于领悟了毒
いつか意味が分かる のかな
/总有一天会明白其中的意味的吧
一人
/孤独一人
二人と
/成双结对
大人ごっこしながら
/玩着假装大人的游戏
今も生きている
/此刻还活着
当たり前のように
/是理所当然的事情
何もない
/空空如也
何もない
/空空如也
真っ白な私に
/纯白的我
そっとクレヨンで色を塗りつぶそう
/用蜡笔涂上颜色吧
ふわりふわふわと/
轻飘飘地轻飘飘地
理想が逃げ出す
/让理想逃走吧
今は遠ざけた現実が
/远离地逃出这现实
綺麗じゃなくてもいい
/即使并不美好也没关系
わけわからず/
不能理解啊
この世を学ぶ
/这个世界的学问
優しい毒とか
/何谓温柔之毒
汚い薬とか
/何谓肮脏之药
見よう見真似で
/有样学样
覚えた
道/终于领悟了路
置いて行かれないように歩こう
/为了不被抛弃而走下去吧吧
一人/孤独一人
二人と
/成双结对
大人ごっこしながら
/玩着假装大人的游戏
今も生きている
/此刻还活着
当たり前のように
/是理所当然的事情
クレヨンを片手に時を撫でた僕ら
/一只手抓着蜡笔 触碰着时间的我们
誰にも邪魔されず
/谁也无法阻止
今も脈を打つ
/这跳动的脉搏
何もない
/空空如也
何もない
/空空如也
真っ白な私は
/纯白的我
どこに行ってもここに帰るだろうな
/不管逃向何方都会回到这里吧
ふわりふわふわと/
轻飘飘地轻飘飘地
生きて永らえて
/永远地活下去
昔遠ざけた現実が
/在很久以前逃避的现实中
不格好に咲いた
/不优雅地盛开着
ここから始まれ...
/就从这里开始……