椿:甘いものほど溶ける
amai mono hodo tokeru
宛如甜美之物溶化般
それが恋だっけ? 口寂しいや
sorega koi dakke kuchi sabishii ya
难道那就是恋爱?有一些嘴馋
绵菓子をひとつ买っていこう
watagashiwo hitotsu katte ikou
不如就去买一个棉花糖吧
幽兰:若苗の袖
wakanae no sode
挽起浅青色的袖子
空に投げた恋文
sorani nageta koibumi
向着天空投出了情书
STAR:あの下駄箱は
ano getabako wa
那个鞋柜
笑い方のくずかご
waraikata no kuzukago
是引人发笑的废纸篓
那月子:空五倍子色
utsubushiiro
身着浅灰褐色
长髪が揺れる薄明手招いて
nagakamiga yureru hakumei temaneite
长发飘飘 挥别拂晓
Sakitin:口数も减る境内
kuchikazumo heru keidai
话语亦减少的神社院内
失くしたものばかり数えている
nakushita mono bakari kazoete iru
仅仅是细数着失去之物
合:世迷い妄想に
yomai mousou ni
自言自语的妄想
梦のまた梦か见果てぬ梦
yumeno mata yumeka mihatenu yume
梦依然是梦 醒不了的梦
みなしごとパパに疎まれた子
minashi goto papani utomareta ko
被爸爸和孤儿疏远的人啊
闇夜ほど星が绮丽なこと
yamiyo hodo hoshiga kirei na koto
在与现实相反的梦中
ねえ知ってる?
nee shitteru
呐 你可知道?
逆梦のままに
sakayume no mamani
在与现实相反的梦中
踊れ踊れ
odore odore
舞动吧 舞动吧
ボクらがボクらでいられるまで
bokuraga bokurade irareru made
直到我们依然只是我们为止
形振り构わず手を叩け
narifuri kamawazu tewo tatake
不必在意于装束 拍起手来
いつの日かこの梦が
itsuno hika kono yumega
这个梦境
覚めるまでは
sameru madewa
何时才能觉醒呢
那月子:金鱼すくいで救えるような命は
kin'gyo sukuide sukueru youna inochiwa
捞起金鱼 那好似被救起的生命
谁かすくってくれだなんて
dareka sukutte kureta nante
有谁会来救我呢
思っていた
omotte ita
是不是这样想着呢
STAR:そうだ
souda
是啊
谁かの好きな谁かになって
darekano sukina darekani natte
喜欢即是近朱者赤
言われるままに大人になって
iwareru mamani otonani natte
说着说着 就这么长大成人了
Sakitin:それでもわからないまま
soredemo wakara nai mama
尽管如此 却懵懵懂懂
どうして
doushite
为什么
涙が止まらないんだろう
namidaga tomara nain darou
会泪流不止呢
椿:わすれたもの林檎饴
wasureta mono ringoame
忘却之物 苹果糖
水に降り立つ月の影
mizuni oritatsu tsukino kage
立于水中 月之影
幽兰:镜越しに散る花火
kagamikoshi ni chiru hanabi
越过镜面 烟花散落
触れぬものばかり探している
sawarenu mono bakari sagashite iru
仅仅是探寻着无法触及的东西
合:世迷い妄想に
yomai mousou ni
自言自语的妄想
STAR:もういいよ sakitin: もういいよ
mou iiyo mou iiyo
已经受够了 已经受够了
椿:浮かんでは照らしては
ukandewa terashitewa
浮现 点亮
吸い込まれる
suikomareru
吸入了
那月子,幽兰:惣闇色の夏空
tsutsuyami no natsusora
夏夜的漆黑天空中
合:梦のまた梦か见果てぬ梦
yumeno mata yumeka mihatenu yume
梦依然是梦 醒不了的梦
こんなゴミのような世界でも
konna gomino youna sekaidemo
即使是这好似垃圾一般的世界
ボクは好きで好きで好きで
bokuwa sukide sukide sukide
我也喜欢 喜欢 喜欢
好きで好きでたまらない
sukide sukide tamara nai
好喜欢 真是再喜欢不过了啊
踊れ踊れさあ踊れ踊れ
odore odore saa odore odore
跳舞跳舞 来吧舞动吧舞动吧
何もかもすべて忘れさせて
]nanimo kamo subete wasure sasete
无论什么 将这一切全部忘记吧
形振り构わず手を叩け
narifuri kamawazu tewo tatake
不必在意于装束 拍起手来
椿:いつの日かこの梦が
itsuno hika kono yumega
这个梦境
合:覚めるまでは
sameru madewa
何时才能觉醒呢
那月子:梦の向こうで梦を探している
yumeno mukoude yumewo sagashite iru
梦境之中 寻梦不止