叶わぬ思い
未实现的想法
風に乗って進んでく
随风而去
淡々と進んでく
淡然前行
私を勝手に置いて
把我随意地丢在这里
戻れない春
无法回去的春天
何度も数えた
一遍又一遍数过
花弁の答えは変わらない
花瓣的答案从未改变
どうせなら数えなければよかったな
总归 不去数就好了吧
ひらひらと舞う花
翩然飘动的花
風に乗って自由なのね
乘着风儿 如此自由
水に映るそれは
倒映在水中
まるで昇ってるみたい
仿佛在上升一般
答えはないとわかってるけど
没有答案 我知道的
数えるたびに空しくなる
每当数起的时候 就变得一片空寂
終わらないように
不要结束
答えがわからないように
也不要知道答案
願うことが増えちゃったな
只希望能变多一点呀
並び合う影
并排展开的阴影
私とあなた
我和你
少しだけ高いあなたは
高一点的你
なんだか違く見えるわ
看起来有点不一样了
視線を交わす
目光交汇
その度に思いが募る
每当我寻求那种感觉时
花弁は教えてはくれない
花瓣却不会告诉我
その先にある二人を
之前两个人
ふらふらとあなたは
和你飘飘忽忽
波に揺れて自由なのね
在风浪里摇摆 如此自由
それを追う私は
追随着的我
まるで踊ってるみたいね
就像跳舞一样
期待しちゃった願い事が
我所期待着盼望着的事情呀
増えてくたびに虚しくなる
每当增多的时候 就变得一片虚无
溢れ落ちぬように
不要溢出来呀
まだあなたといられるように
为了还能和你在一起
この距離を保つように
保持一点距离吧
答えはないとわかってるけど
没有答案 我知道的
数えるたびに空しくなる
每当数起的时候 就变得一片空寂
終わらないように
不要结束
答えがわからないように
也不要知道答案
大事に数えてるから
因为我在仔细地数着
もうちょっとだけ、許してね
再多一次 请原谅我吧