重ねてきた日々が
那累积起来的岁月
崩れ落ちたのはなぜだ
为何开始崩塌
止まらない時間は
那永不停歇的时间
いつだって僕らを壊していく
不停地蹂躏着我们
等待着一个夜晚
押し殺した声を
让我可以吼出一直压抑的声音
投げつける夜を待て
我要奔向那只属于我一人的明天
谁也别想再来妨碍
譲れない明日をいくだけと
不管会有什么后果都无所谓
もう誰にも邪魔はさせない
我只愿拥抱着那个瞬间活下去
どうなったっていいと思える
那交织在一起的岁月
瞬間だけを抱えて生きろ
是谁让它变得毫无意义
那逐渐荒凉的视野
紡いできた日々を
侵蚀着抵抗的我们
無意味にするのは誰か
前人准备好的道路
荒んでく視界は
并没有前进的价值
抵抗する僕らを蝕んでいく
与其感叹回不去的过去
不如现在昂首挺胸
用意された道など
即使心中的愿望已经支离破碎
進む価値はないから
也要怀着希望大步向前
在畏缩不前的脚边
戻れない過去を嘆くより
一朵花正在绽放
今、胸を張っていたい
我要奔向那只属于我一人的明天
傷つけられた願いでも
谁也别想再来妨碍
ただ直向きに抱えて歩け
不管会有什么后果都无所谓
我只愿拥抱着那个瞬间活下去
竦んだ足元にたった
一輪の花が咲いた
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ