1880 Or So
O rose of my heart, can't you see
噢 我心中的玫瑰 你难道还不明白吗
I don't belong to misery
我并非不幸之人
Though she speaks fine with subtle art
虽然她善于巧言令色
Such misery clothes the rose of my heart.
如此悲催的外表 我心中的玫瑰啊
Now what I see in the long twilight
瞧瞧我在漫长的暮色中看到什么啦
A star falls down on a hill so white
一颗惨白的星降落山岗
On a hill so white.
降落山岗
A face that glows in a golden hue
脸上霞光流转
No one in this world knows what they do
这世上没人探清他们的所作所为
I take my oath and I make my vow
我对天发誓绝不食言
For the tender things are upon me now
温柔万物高高在上
In the fragrance sweet of the evening air
夜空中弥漫着花香
I could leave this world quite without a care.
我能够漠不关心地离开这个世界
O rose of my heart, the vision dims
噢 我心中的玫瑰 天色渐暗
The time is brief, now the shadow swims,
时间短暂 暗影浮动
A power for you,a real fine hat
一份赐予你的力量 就像一顶华美的帽子
Cause that's for you and that's where that's at.
因为那是给你的 也是你应得的
Now what I see in the long twilight
瞧瞧我在漫长的暮色中看到什么啦
A star falls down on a hill so white.
一颗惨白的星降落山岗
O rose of my heart
噢 我心中的玫瑰
O rose of my heart
噢 我心中的玫瑰
O rose of my heart
噢 我心中的玫瑰