Visions
Here we are again
再次来到
The same old place
这个老地方
There's still a fire inside
这里还有余火
And new lines on my face
光亮照在我的脸上
Everything's the same
事物依旧
But it's all changed
但是往事已面目全非
The pieces still make the same picture
破碎的碎片组成了完整的画面
Even though they've been rearranged
即时他们被重新布置
Another day you've sent
某一天你将其送出
And we've twisted it all around
我们已经将其扭曲
But then we left it where it lay
我们将其放在原来的地方
Else we would've burned it to the ground
否则我们将被耗尽
But I can't take it back
但我无法再回去
And I said I never would
我说过我不想
I don't believe in Heaven but some things might be sacred
我不相信天堂,但有些事是恐怖的
At least I think they should
至少我是这样认为的
Here we are again
我们又再次来到
The same old place
这个老地方
Still a fire inside
这里还有点点火光
And new lines on my face
新的光线照在我的脸上
In the blackest dead of night
在漆黑的夜晚
Was having nightmares of these awful things
深陷这些可怕的噩梦
Things I wouldn't ever want to think about
哪些我不愿想的事情
Let alone turn into words to sing
何谈将其说出
Was there something that I missed?
我是否错过了什么
Along the way that was profound?
这一路上那些意义深远的事情
And is the nature of things to come to us screaming
事情的本质就是向我们叫嚣着走来
And for us to cover up the sound?
然后我们征服它
Then I saw something, and that's when I fell ill
当我深陷沼泽的时候,我见过
Then I saw someone, but they just gave me pills
我看见过某个人,她给了我救赎的药
And I just felt worse so I turned away
但我感觉很糟糕,我逃跑了
And I became a place that I don't wanna stay
我成了一个我自己都不愿意待的孤岛
I don't want these visions anymore
我不想再看见这些画面
I was king for a day, well not anymore
我做了一天的国王
I don't want these visions anymore
我不想在看见这些画面
So open up the doors and help me up off the floor
所以请打开门,扶我起来
La la la la la la la la...
啦啦啦啦啦
And I wandered at the Union Station
我在联合车站闲逛
I thought that the marble would eat my wife
我认为理智会遗忘我的妻子
And that the people around me were magic
那个充满魔力的女人
And that I was a certain czar in the past life
过去我曾是一个沙皇
But it was just the so-called medicine
但这只是药物作用
Having me make these strange decisions
使我做出这些奇怪的决定
And so when I stepped into the daylight
所以我走进阳光中
That's when I had the clear, beautiful vision:
我心中开始有清晰美好的想法
I wanna live again, I wanna make amends
我想从新生活,我想弥补
I wanna start anew, I wanna change the end
我想重新开始,我想改变结局
I wanna stick around, I wanna stay in touch
我想留下来,想保持联系
I wanna do some good, I wanna have enough
我想做点好的,我想要得到满足
I wanna build new things, I wanna make it right
我想创造新的东西,我想要做好
I wanna work each day, I wanna write each night
我想每天工作,每晚写作
I wanna be in love, I wanna be the one
我想得到爱情,我想成为那个对的人
I wanna be something, I wanna be someone
我想成为某些事物,我想成为某个人
Here we are again
我们再次来到
The same old place
这个老地方
There's still a fire inside
这里火光依旧
New lines on my face
光线打在我的脸上
Everything's the same
事物依旧
But it's all changed
人却已面目全非
The pieces still make the same picture
破碎的碎片拼接成一副完整的画面
Even though they've been rearranged
即使他们被重新摆放
I don't want these visions anymore
我不想再回忆这些画面
I was king for a day, well not anymore
我曾是一天的国王
I don't want these visions anymore
我不愿再看见这些画面
So open up the doors and help me up off the floor
请打开门,将我从这冰冷的地上扶起来
I don't want these visions anymore
我不想再重温哪些回忆
I was king for a day, well not anymore
我曾是一天的国王
I don't want these visions anymore
我不想再重温哪些画面
So open up the doors and help me up off the floor
请打开门,让我出去
La la la la la la la la...
啦啦啦