タキシードミラージュ
三日月のシャーレに 星のピアスはずして
于洒满新月光的草地上 带上星芒的耳环
どうしよう 胸が 胸がいっぱい
为什么 到底为什么 胸口胀痛
花火が星になっても 恋が闇へきえても
即使烟花化作星光 恋爱变作黑暗
おねがいよ キスを やめないで
求求你 不要停止亲吻
ビロードの香りで ぬすんでもいい
即使将天鹅绒的香气盗走 那也可以
このハート銀河で であった恋よ
在这颗心的银河中 遇到恋爱
夜更けのマント 広げれば
虹色 子夜的斗篷 伸展出彩虹
もっと もっと あいしてる
更加 更加 深爱着你
タキシード?ミラージュ
夜礼服假面
タキシード?ミラージュ
夜礼服假面
カナリアのオルゴール そっとフェイドアウト
金丝雀的八音盒 就那样变作虚幻
どうしよう 胸が 胸がつまるの
为什么 到底为什么 胸口堵塞
ナミダが星になっても 回転木馬きえても
即使泪水变作星辰 旋转木马也消失不见
おねがいよ キスを やめないで
求求你 不要停止亲吻
ビロードの視線で つつまれたいの
请一直看着我 用如天鹅绒般的视线
このハート銀河で ちかった恋よ
在这颗心的银河中 起誓相恋
花びらのあらし だきしめてやさしく
如漫天飞舞的花瓣般 温柔的拥抱
ずっと ずっと きえないで
一直 一直 不会消失的
タキシード?ミラージュ
夜礼服假面
夜更けのマント 広げれば
虹色 子夜的斗篷 伸展出彩虹
もっと もっと あいしてる
更加 更加 深爱着你
タキシード?ミラージュ
夜礼服假面
タキシード?ミラージュ
夜礼服假面