冷蔵庫の中には何にも無い
冰箱里已经空无一物
只あるのはお茶とお薬
还只剩下了茶和药
一錠ごとに胸がふわふわ
每片都让心中轻飘飘
不安が満ちてく
渐渐充满着不安呢
触碰着iphone的那指尖
iphone 撫でるその指先も
与那黏黏糊糊的发丝
べたべたと粘る髪の毛も
一样漂亮的事物
何一つ綺麗なもんなんて
都不可能会有呢
有る筈も無いな
好想死啊 好想死啊 静静地
弄错了 弄伤的手腕
死にたくて 死にたくて そっと
不知不觉 染脏成了茶色
間違って 傷をつけた手首は
紧紧闭上的我的眼帘
いつしか茶色く汚れてる
即使窗帘缝隙已透入晨光
締め切ったボクの瞼
也不可能注意到呢
カーテンの隙間に朝が来ても
朋友的惠梨和孝之
気付く筈無い
真正说来都是别人
连注意的时间也没有
友達のエリもタカユキも
如此忙碌呢
本当のトコ 他人のコトなど
既然如此那这笑窝是如何呢
気にしてる暇も無いくらい
平平常常的家庭与人生
忙しそうだしな
一样值得夸耀的东西
それにしても何この笑窪
都不会有呢
ありがちな家族と人生
好想睡啊 好想睡啊
何一つ誇れるもんなんて
一定这样睡得麻木的话
有る筈も無いな
起身咬下苹果沉睡
装着毫无意识 轻轻地
眠たくて 眠たくて ずっと
即便去登上阳台吹吹风
このまんま痺れるほど眠ったら
也不可能飞翔
起きて リンゴ齧って眠る
那样喜欢的笑话
無意識 装って ゆらり
甚至是改变人生的音乐
べランダに登って風が吹いても
为什么都将我否定着呢
飛べる筈無い
好想死啊 好想死啊 静静地
弄错了 弄伤的手腕
あんなに好きなお笑いも
不知不觉 染脏成了茶色
人生変えた音楽でさえ
紧紧闭上的我的眼帘
何故に僕の事を否定するの
即使窗帘缝隙已透入晨光
注意不到呢
死にたくて 死にたくて そっと
那种日子 那种日子
間違って 傷をつけた手首は
一直持续着即使是叹息
いつしか茶色く汚れてる
也不会有什么得到痊愈
締め切ったボクの瞼
也不可能痊愈
カーテンの隙間に朝が来ても
就这样消失吧
キヅカナイヨ
嗯 就这样消失吧
そんな日が そんな日が
ずっと続くんやって嘆いても
何かが 癒えるわけじゃ無い
癒える筈無い
キエテシマオウ
うん、消えてしまおう