E di, ti nuk erdhe as tani
我深知,现在你也不会归来了
Nuk ma the dot dhe një fjalë
你也一言不发,没有多余的话语
Çudi kjo zemër si po ta fal
不可思议的是这颗心选择原谅你
Beso, nuk shkojnë gjërat ashtu si do
仍相信,事情会出乎意料 不会就此一帆风顺
Dhe për këtë do bindesh vetë
而为此你会仍坚信着
Se jeta është dramë e vërtetë
因为人生如一场真实的戏剧
Edhe pse as tani më nuk u pamë
即使我们看不到彼此
Nuk ka rrugë, s'ka njeri që na ndan
已无计可施,无人能将我们拆散
Mos e mundo veten
莫要再折磨你自己
Nëse do mund ta gjesh të vërtetën
若你真心想要寻找真相
Ti eja po të pres me mall
归来吧 至今我已为你等候多时
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
仅有的寡言少语我不能再活下去
Se s'ka ç'më duhet kjo rini, pa dashuri
因为我不想让这段青春热血,失去了爱
Ti eja po të pres me mall
回来吧 至今我已为你等候多时
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
只有的那寡言少语我不能再活下去
Se s'ka ç'më duhet kjo rini, pa dashuri
所以我不想让这段青春,失去了爱
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Uh uh uh
Ti eja po të pres me mall
回来吧 我已经等你很久了
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
就仅有的寥寥数语怎能让我再活下去
Se s'ka ç'më duhet kjo rini, pa dashuri
因为我不想让这段美好年华,失去了爱
Ti eja po të pres me mall
归来吧,我已苦苦等待你许久了
Nuk mund të jetoj vetëm me fjalë
我不能没有你的呢喃絮语
Se s'ka ç'më duhet kjo rini, pa dashuri
因为我不想让这段芳华,没有了爱
Se s'ka ç'më duhet kjo rini, pa dashuri
不想让风华正茂的我们,失去了爱