一起远眺吧
将手指握成望远镜
覗いてみよう
目所能及的世界里
指望遠鏡
不过都是过去的光景
可不要错过闪烁的未来哦
目に見える世界は
你应该怀抱有更多的
すべて過去の物語さ
梦想和希望呀
輝く未来を見失うなよ
要是胡乱走神的话
可就都要放跑了呦
君には もっといっぱい
与其为自己的无力而寻找借口
夢と希望があるんだ
还不如去放手一试
ぼーっとしてたら
一起远眺吧
見逃しちゃうぞ
将手指握成望远镜
手指与手指握成圈 放在眼前
できない理由探すより
然后想象着
やってみればいい
你要寻找的东西
做一场脑海里的大冒险
覗いてみよう
经历失败
指望遠鏡
路上遍布荆棘的时候
指と指を丸め 両目に当て
不改变一下角度可不行哦
イメージして
否则就算是展开那常识的地图
探してるもの
也依旧会迷路
頭の中のアドベンチャー
你要去往何方?
将手指握成望远镜
いろいろ失敗したり
透过指间的缝隙 你能看见什么?
上手くいかない時には
就算看似遥不可及
角度変えて 見なきゃだめだよ
但其实近在咫尺
那如同预言一般的宝物
常識の地図 広げても
如果眼前因为泪水而变得模糊
道に迷うだけ
那就来次深呼吸...
一起远眺吧
どこへ向かう?
将手指握成望远镜
指望遠鏡
手指与手指握成圈 放在眼前
指のその隙間に 何が見える?
然后想象着
遠いようでも
你要寻找的东西
本当は近い
做一场脑海里的大冒险
予言のような宝もの
你要去往何方?
将手指握成望远镜
涙で前が曇るなら
透过指间的缝隙 你能看见什么?
深く息吐いて…
就算看似遥不可及
但其实近在咫尺
覗いてみよう
那如同预言一般的宝物
指望遠鏡
未来就是一场大冒险
指と指を丸め 両目に当て
イメージして
探してるもの
頭の中のアドベンチャー
どこへ向かう?
指望遠鏡
指のその隙間に 何が見える?
遠いようでも
本当は近い
予言のような宝もの
未来はすべて アドベンチャー