The Dreamer (Samuraii Edit)
I'm just a dreamer but I'm hanging on
我只是一个梦想家 此刻却在等待
Though I am nothing big to offer
尽管我也不将会有所成就
I watch the birds how they dive in then gone
我就看着那些鸟儿如何俯冲然后又离开
It's like nothing in this world's ever still
就好像这时间的一切都不会保持原样
And I'm just a shadow of your thoughts in me
而我仅仅是你与我有关的念想的一片影子
But sun is setting shadows growing
但是太阳都出来了,这影子应该也会长大
A long cast figure will turn into night
再大的身影到了黑夜也会消逝
It's like nothing in this world ever sleeps
就像这世间的一切从未沉睡
Oh sometimes the blues is just a passing bird
有时候这些悲伤就像候鸟一样
And why can't that always be
但为什么这些悲伤又会存留心中呢
Tossing aside from your birches crown
除却你那些无谓的光芒
Just enough dark to see
就足以看清
How you're the light over me
你是如何照亮我
And by your side girl where the acres grow
女神你身边的土地不断生长
Into the strong and stunning meadow
变成茂盛迷人的草原
A cowboy stumbling in the finest field
一个迷失在这片沃土的小牛仔
And nothing good out there won't be old
不会美好的事情却终将消散
Oh sometimes the blues is just a passing bird
有时候这些悲伤就像候鸟一样
And why can't that always be
但为什么这些悲伤又会存留心中呢
Tossing aside from your birches crown
除却你那些无谓的光芒
Just enough dark to see
就足以看清
How you're the light over me
你是如何照亮我
The Dreamer (Samuraii Edit) 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
The Dreamer (Samuraii Edit) | Samuraii | The Dreamer (Samuraii Edit) |