未完成の物語
今コトリと時間が動いた
现在 鸟儿展翅 时光轮转
ただ立ち止まるだけの
但若只是止步不前
想いを叱るの
则会不禁责备自己
ずっと守ってくれた
我一直被你守护
手のひらはない
失去了你宽厚的手掌
生まれたばかりの
我就如同
雛鳥のように
初生的雏鸟一般
まるで
好似
水の中に落ちた雨粒
水中落下的雨滴
でも存在だけは
但是就是存在于此
誰にも消せない
没有人能将其抹去
道がある先をゆく君が
走在前方的你
踏み固めた
道 踩下坚实的道路
風が吹くうつむいた心
低下头时 清风拂面
押しあげてくれる風
心灵也被风儿推动
だからもう迷わない
所以请不要再迷茫
次の項開こう
新的一页就要翻开
未完成の物語
这是 未完成的故事
なぜすべては
为什么 所有的一切都是
変わってしまうの
不同寻常的模样
ただ瞬きするだけで
只是眨眼间而已
迷子の星屑
迷路的孩子
たぶん探し物は
也许要寻找的是
目には見えない
无法映射于眼中的
でも感じることは
但却能感觉到的东西
きっとできるから
一定可以将它找到
道がある明日さえ
就算到了明天 道路也不会消失
遠すぎて見えないけど
虽然相距太远 无法看清
光射す足下の不安
光芒照射脚下道路
照らしてくれる光
不安在光芒消散
だから振り返らない
所以请不要再徘徊
次の一歩進もう
向下一步前进吧
未完成の物語
这是 未完成的故事
道がある先をゆく君が
走在前方的你
踏み固めた道
踩下坚实的道路
風が吹くうつむいた心
低下头时 清风拂面
押しあげてくれる
風
だからもう迷わない
所以请不要再迷茫
次の項開こう
新的一页就要翻开
未完成の物語
这是 未完成的故事