젊은 날엔 젊음을 모르고
年少时节 不知何为青春
사랑할 땐 사랑이 보이지 않았네
而热恋之时 无法明辨爱情
하지만 이제 뒤돌아 보니
但到现在 回首望去
우린 젊고 서로 사랑을 했구나
我们都曾如此年轻 彼此相爱啊
눈물 같은 시간의 강 위에
犹如泪水般的 时间之河上方
떠내려가는 건 한 다발의 추억
那束回忆之花 随波漂流而去
그렇게 이제 뒤돌아 보니
就这样 现在回首望去
젊음도 사랑도 아주 소중했구나
青春也好 爱情也罢 都曾弥足珍贵啊
언젠가는 우리 다시 만나리
终有一天 我们会再相逢
어디로 가는지 아무도 모르지만
虽然无人知晓 要去往何方
언젠가는 우리 다시 만나리
有朝一日 我们会再相遇
헤어진 모습 이대로
以我们分别时的原貌
젊은 날엔 젊음을 잊었고
年少时节 遗忘了何为青春
사랑 할 땐 사랑이 흔해만 보였네
而热恋之时 只当爱情再寻常不过
하지만 이제 생각해 보니
但到现在 回首望去
우린 젊고 서로 사랑을 했구나
我们都曾如此年轻 彼此相爱啊
언젠가는 우리 다시 만나리
终有一天 我们会再相逢
어디로 가는지 아무도 모르지만
虽然无人知晓 要去往何方
언젠가는 우리 다시 만나리
有朝一日 我们会再相遇
헤어진 모습 이대로
以我们分别时的原貌
언젠가는 우리 다시 만나리
终有一天 我们会再相逢
어디로 가는지 아무도 모르지만
虽然无人知晓 要去往何方
언젠가는 우리 다시 만나리
有朝一日 我们会再相遇
헤어진 모습 이대로
以我们分别时的原貌
언젠가는 우리 다시 만나리
终有一天 我们会再相逢
어디로 가는지 아무도 모르지만
虽然无人知晓 要去往何方
언젠가는 우리 다시 만나리
有朝一日 我们会再相遇
헤어진 모습 이대로
以我们分别时的原貌