On My Belly
Everyday you try to wash all your sins
在瓢泼大雨中的每一天
While this washing machine is pouring down.
你洗涤着你的罪恶
You’ll never know when you’ll go with the storm.
你永远也不会知道,你将何时与暴雨同行
I’m still hearing the wolves in this town.
我在小城,析听狼群
Years with your bread while your beds are burning
生命的年岁逝去,无眠的夜
Four of your kids where the birds are landing.
四个孩子,在飞鸟落下的地方
In this town, it’s pouring down.
大雨中的城
Hey baby it’s late, why don’t you go to sleep?
亲爱的,天晚了,去睡吧
Please don’t fear, i’ll be here when the sun goes down.
别害怕,太阳落山时我会回来的
You’ll never know where you left that old rope.
你忘记了你的记忆和过往
There are still too many ghosts in this town.
城里留下鬼魅般的日子
Years with your bread while your beds are burning
生命的年岁逝去,无眠的夜
Four of your kids where the birds are landing.
四个孩子,在飞鸟落下的地方
In this town, it’s pouring down.
迷蒙中的小城
I’ve felt some things like these before
这样的似曾相识
You were sleeping, your hands were cold.
当你在我身上的双手
On my belly, uhhh
在梦中冰冷...