星の降る夜は
揣着无可奈何的心情
どうしようもない気持ち抱え
努力什么的 还是放弃吧
がんばるのはやめよう
终于发现了 这份温暖
やっと見つけた このぬくもり
因为有在一直坚信着
信じ続けているから
心灵深处 脆弱之处也
こころの奥 弱い場所も
不想再隐藏
もう二度と隠さない
为何要听 该如何说
なんて聞こう どう話そう
如今坦率地落下泪
素直に泣こう今日は
广阔的苍穹是Velvet sea(天鹅绒之海)
拡がる空は Velvet sea
你知道那个星座的传说吗?
あの星座の神話を知つてる?
Just my only lady
在这星降之夜 来到我的身旁
そばにいて 星の降る夜は
抚摸着你的发丝 别开玩笑啦
髪を撫でて ふざけながら
互相靠近着 拥你入怀
ぎゆっと抱き寄せるから
若是丢失了心中的地图
胸の地図をたどってても
那终将有一天会迷路
迷子になる日がある
但那声音 那笑颜
でもその声 その笑顔で
让我再一次踏出了脚步
また踏み出してゆける
迄今为止 寂寞十分
さみしかつたよ 今まで
做不到好好地说出我爱你
愛してると上手く言えなくて
Just my only lady
在这星降之夜 诉说着悲伤
せつなさと 星の降る夜は
在心中累积着的悲伤将
胸に積もる くるしさを
全部化身为光
すべて光に変えて
歌颂着爱 Blue planet(蓝色行星)
愛をたたえる Blue planet
属于两人的奇迹 将会出现吧
ふたりでいる奇跡を くれたね
Just my only lady
世界之中的星降之夜
世界中に 星の降る夜は
轻阖双眸 为永远延续的爱
瞳を閉じて 永遠に続く愛を
献上祈祷
そっと祈ろう
Just my only lady