I met her accidentally
我偶然遇见了她
It was at the Cambridge Science Fair
那是在剑桥科学博览会上
And she was so impressed I could make so many things catch on fire
她对我印象深刻,因为我点着了很多东西
But I was just covered in bubbles of methane gas
被甲烷气泡包裹
And you ended up burning
最后你扑灭了火焰
I’m sorry
我很抱歉
I have always been a liar
我一直都是个骗子
Just to think I could’ve left the fair with my dignity intact
我以为我可以有尊严地离开博览会
And fled from the stage with the world’s second-best Slint tribute act
在世界第二棒的斯林特致敬表演后,逃离了舞台
Okay, today, I hide away
今天,我会躲起来
But tomorrow, I take the reins
但明天,我来掌舵
Still living with my mother
仍然和我妈妈住在一起
As I move from one micro-influencer to another
约过一个又一个网红
References, references, references
What are you on tonight?
你今晚做什么呢?
I love this city, despite the burden of preferences
我爱这座城市,尽管有很多偏好
What a time to be alive, oh
能活在当下是多么好的时光
I know where I’m going, it’s black country out there
我知道我要去哪里,外面就是黑乡<Black Country 是英国的一个区>
I saw you undressing
我看见你脱下衣服
It was at the Cirque du Soleil
在太阳马戏团
And it was such an intimate performance
亲密接触的演出
I swear to God you looked right at me
我向上帝发誓你正看向我
And let a silk red ribbon fall between your hands
而我任由红色的丝带落在你的双手之间
But as I slowly sobered
但当我慢慢清醒过来
I felt the rubbing of shoulders
我感觉到肩膀的摩擦
I smelled the sweat and the children crying
我闻到了汗水和孩子们的哭声
I was just one among crowded stands
我只是人群中的一员
And still with sticky hands
手还黏糊糊的
I bolted through the gallery
穿过走廊
With cola stains on my best white shirt
我最好的白衬衫上有可乐渍
And nothing to lose, oh, I was born to run
没有什么可失去的,哦,我生来就是为了奔跑
It’s black country out there
放眼望去,外面就是黑乡
It’s black country out there
外面就是黑乡
It’s black country out there
外面就是黑乡