作曲:奏音69
笑容背后开始透出焦急的绅士
作词:奏音69
胸中怀抱着野心的贵妇人
笑顔の裏で焦りはじめる紳士
在此不论何人都看见了相同的梦想
胸の隙間に野望を抱く貴婦人
欢迎到来 命运之轮此刻转动起来
ここでは誰もが同じ夢をみる
胆怯的Check(让牌)也好 果断的Raise(加注)也罢 通通一饮而尽
ようこそ運命のウィールが今動き出す
美好的夜晚开启了序幕
弱気なCheckも強気なRaiseも飲みほして
清纯少女亦知晓了大人的味道
甘美な夜をどうぞはじめましょう
(做出决定!)
おすましショージョも大人の味を知る
给我吧!(好戏上场!)
(Ride on!)
下注吧!
Give me!(Show time!)
恶魔的款待 魅惑的冲动 理智断线
Place your bets!
不断向上暴冲的的Jackpot(累积赌注)!
悪魔の招待 魅惑の衝動 理性は消滅
输家会失去一切。
もっと過激にハジケてJackpot!
尽管如此,他们仍持续追逐着梦想。
The loser gets nothing.
只为成为能骄傲狂笑的亿万富翁
But still, they chase their dreams.
High risk(高风险) Vintage(经典) Imitation(模仿)
だって当たれば笑乱う億万長者
全然处于枪口之下!?
ハイリスク・ヴィンテージ・イミテイション
没有的事物便强求 是小孩子的理论
まるでUnder the Gun!?
胜利的美酒 是准备来予以赌客们的
为巧妙的诱导所迷惑 意料外的错乱
無いものねだりはお子様の理論
坐于右侧的老手扬起微笑
勝利の美酒は賭けた者に與えられる
此回输赢莫非只是人为操弄?
まさかの錯乱に巧みな誘導で惑わされ
(做出决定!)
微笑んだのは右の御得意様ハイローラー
帮帮我!(好戏上场!)
この勝負もしかして踊らされてるだけ?
下注吧!
(Ride on!)
甜头的真貌 困惑的真相 虚张之势濒临垮溃
Help me!(Show time!)
稍微等等呀 撤销此刻吧!
Place your bets!
输家会失去一切。
甘露の正体 疑惑の真相 虚勢は崩壊
尽管如此,他们仍持续追逐着梦想。
ちょっと待ってよ今のはUndo!
在此退场的堕落的破产之人
The loser gets nothing.
High rate(高比率) Encore(安可) Sensation(骚动)
But still, they chase their dreams.
难道无法逆转吗!?
ここで外せば堕地てゆく破産者
恶魔的款待 魅惑的冲动 理智断线
ハイレート・アンコール・センセイション
不断向上暴冲的的Jackpot(累积赌注)!
これは逆転れない!?
输家会失去一切。
尽管如此,他们仍持续追逐着梦想。
悪魔の招待 魅惑の衝動 理性は消滅
一如往常摆出Poker Face(扑克脸)!
もっと過激にハジケてJackpot!
最终场游戏 困惑的真相 虚张之势濒临垮溃
The loser gets nothing.
无论输赢皆能尽情享受的Sic-bo(股宝)!
But still, they chase their dreams.
满堂喝采 名声 高额分红 接受着这一切
ここはお決まりPoker Face!
呐 跟着盲目地起舞
あくまで遊戯 疑惑の真相 虚勢は崩壊
命运之轮持续转动着
勝つか負けるか享楽Sic-bo!
下注吧,空想家们。
大喝采 名声 高配当 イッサイガッサイ頂戴
ほらそこで見てないで踊れ
運命のウィールは動き出した
Place your bets, dreamers.