Sermon
We've been preaching the same old things over and over again We are trapped
我们一遍遍地传讲同样的旧事
in that same old routine where no one is listening.
我们陷入了无人倾听的琐碎中
We will become a memory
我们将成为回忆
Not knowing what the future holds we stare into the past
前景未卜, 我们忍住眼泪,喉咙灼热
with held-back tears and burning throats.
凝视着过去
These caskets are our future homes
在垂死的小镇上寻找生活
and these graveyards are our fate as we seek life in a
我们将以棺材为家,在墓地找到宿命
dying town. Every day passing
流逝的每一天
by is just another day that we manage to survive. Our
只是得以幸存的又一天
bodies fade away from bright to grey
我们的肉体从鲜活褪成灰暗
and nothing will remain. Everything stays the same
无物留存 一切保持原样
These lovesongs are our eulogies and those empty beds
情歌是我们的悼词
our tombs and we
空床是我们的坟墓
sleep in sheets of broken glass and call a grave a home
我们在碎玻璃上入睡,以坟墓为家
We call these graves our homes
我们把坟墓称为家园
And how long must we wait to feel alive once in our lif
要等多久 才能在这座鬼城里
in this city of ghosts
体会一次活着的感觉
We are tattered and torn and nothing will remain
我们衣衫褴褛,一无所有
We are broken and torn and everything stays the same
我们支离破碎,但一切仍是原样
Symmetry 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Bridgeburner | Arktika | Symmetry |
Broken Flowers | Arktika | Symmetry |
Sermon | Arktika | Symmetry |
The Living Receiver | Arktika | Symmetry |
A Praise For Ghosts | Arktika | Symmetry |