Rainbow (feat. Taka)
色彩のない世界を歩いて
走在毫无色彩的世界里
探しだす 君の声
找寻你的声音
虚しく崩れた 愛のシルエット
虚幻的 崩塌的 爱的身影
思い出す 記憶はサイレンス
回忆起你 一片沉默
Ain’t no sunshine
我不再抱有希望
Since you’ve been gone it’s all black days
自从你离开以后 我的世界暗淡无光
涙は枯れて Faded
泪痕消失后
見えたのは
我看见的是
モノクロの Rainbow
黑白的彩虹
You were
你是
My dusk and my dawn now it’s all black days
我的晨与昏 但现在我只剩下无尽黑夜
Colors have left it’s all darkness
我的生活只剩下一地鸡毛
No light to shine
没有希望 没有光
You left me here
你留下我独自一人
Color blind
再也不能分辨色彩的美丽
色彩のない世界を歩いて
走在没有颜色的世界里
描き出す 過去と未来
描绘过去和未来
月さえも見えない この街で
在这个城市连月亮都看不见
願うのは 明日への Twilight
却希望能见到明天的落日
Ain’t no sunshine
没有光亮
Since you’ve been gone it’s all black days
自从你离开以后 我的世界黑暗无比
涙は枯れて Faded
眼泪干涸后
見えたのは
我看见的是
モノクロの Rainbow
黑白的彩虹
You were
你是
My dusk and my dawn now it’s all black days
我的昼与夜 但现在我只剩下漫漫长夜
Colors have left it’s all darkness
不再色彩斑斓 一切黯淡无光
No light to shine
没有光亮
You left me here
你留下我一人
Color blind
我的世界再也没有颜色
Your rainbows still in my memory
你的一颦一笑仍在我记忆里
Your colors shine through my history
你的光辉照耀着我
On and on
Keeps me safe from harm in this tragedy
在这场悲剧中我要如何全身而退
Your rainbows still in my memory
你的一颦一笑仍在我记忆里
Your colors shine through my history
你的光辉照耀着我
On and on
Keeps me safe from harm in this tragedy
在这场悲剧中我要如何全身而退
Ain’t no sunshine
这里没有光
Since you’ve been gone it’s all black days
自从你离开以后 万事俱灭
見えたのは
我看见的是
モノクロの Rainbow
黑白的彩虹
You were
你是
My dusk and my dawn now it’s all black days
我的全部 但现在我一无所有了
Colors have left it’s all darkness
我的世界只剩下一片漆黑
No light to shine
没有光照亮我
You left me hereColor blind
你留下我一个 再也看不见色彩的颜色