クリスマスキャロルの頃には -NORTH FLOW-
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
君と僕の答えも
你和我的答案
きっと出ているだろう
一定會被揭開
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
誰を愛してるのか
到底愛著的是誰
今は見えなくても
即使現在還未知曉答案
Another lonely Christmas
又一個孤單的聖誕節
I was thinking of you and you were thinking of me
我在想你你也在想我
With teardrops in our eyes in a hospital room
病房裡彼此雙眼只充斥著淚水
I didnt want to miss this
我不想錯過
Right out of the blue Im waking next to you
突然之間我從你身邊醒來
You want a cup of hot coffee
你想要一杯熱咖啡
'Bet your boots' oh yeah
“當然了”歐耶
I needed that right now
我現在想要真的僅此而已
Tell me what you need my love
告訴我你還需要我的愛
Oh no goodbyes for now
哦現在不要說再見
Forgive me for the things Ive done
原諒我所做的一切
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
君と僕の答えも
你和我的答案
きっと出ているだろう
一定會被揭開
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
誰を愛してるのか
到底愛著的是誰
今は見えなくても
即使現在還未知曉答案
多くを手にして
得到了許多
積もり積もって
堆積起來
なんだか襲われそう
簡直就要把我壓垮
孤獨と臆病
孤獨和懦弱
君を愛しているのかさえ
就連愛著你
見えなくなっていた
也忘乎所以
平気なフリ
裝作滿不在乎的樣子
體に鎖ドアには鍵
把自己鎖起來鑰匙插在門上
錆びついてもまだ守ってばかり
即使生鏽了也還是一直守護著
綻び始めた頃には
開始綻放的時候
もう遠くなってた
已經很遙遠了
冬が近づき
冬天快到了
飾る街角
被裝飾的街角
みんなは祝う
大家一起慶祝
特別な日を
這特別的日子
通り挾んだこっち側でも
即使在隔著馬路的這一側
もう少し上手くやれる予感
有可以做得更好的預感
空から白く舞い降りる
雪白從天飛舞而下
硬い地表に施す
落到堅硬的地表
上手くゆく確証別にないけど
也沒有什麼做的更好的確證
やり直せる今からでも
即使是現在也可以重來
何もないけど幸せだった
什麼都沒有卻很幸福
あの頃にはもう戻れないかな
已經無法回到那個時候了嗎
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
君と僕の答えも
你和我的答案
きっと出ているだろう
一定會被揭開
クリスマスキャロルが
當聖誕聖歌
流れる頃には
流淌耳際之時
誰を愛しているのか
到底愛著的是誰
今は見えなくても
即使現在還未知曉答案
午夜醒來
真夜中に目を覚ます
愛這種無理難題
愛なんていう無理難題
為什麼事到如今才糾正
なぜ今さら問い正すの
“這全部是謊言”
『これは全部噓だ』
從容窺視未來
未來覗くぐらいの餘裕
勇氣原來是如此重要
勇気それと大切なこと
即使以現在為界限
今を境に変わったとしても
已經無法回到那時
あの頃にはもう戻れないから
流淌耳際之時
流れる頃には
你和我的答案
君と僕の答えも
一定會被揭開
きっと出ているだろう
當聖誕聖歌
クリスマスキャロルが
流淌耳際之時
流れる頃には
到底愛著的是誰
誰を愛しているのか
即使現在還未知曉答案
今は見えなくても
即使現在還未知曉答案
今は見えなくても
即使現在還未知曉答案
今は見えなくても
系ドラマ「ホームワーク」主題歌(1992)
專輯:クリスマスキャロルの頃には