歌手 Radio Man 너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다) (inst)

오늘몇명짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발 너의번호만알려줘
拜託記住我的號碼吧
오늘몇명짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발너의번호만알려줘
拜託記住我的號碼吧
항상난자신감으로무장
我總是用自信心來武裝自己
그날도어깨힘팍! 주면서긴장
那天也是在肩膀上啪地用力一拍
하나도없이가요제예선보러간
毫不緊張去參加歌手大賽預選賽
거기서너를 처음봤지갑자기환한
第一次見到那裡的你
빛이비춰지며심사위원석으로
突然間照射出耀眼的光芒
시선집중채널을고정
眼神固定在評委席方向
가사틀려가며마이크선만엉켰어
歌詞出錯話筒線纏成一團
내맘속에꽂힌큐피트의화살
我的心被丘比特之箭射中
가요제건뭐건 나는네게낚였어
歌手大賽之類的並不在意我的魂已經被你勾走
끝나길기다려바로네게달렸어
剛一結束就跑向你
`저연락처좀알수있을까요 `
'我能留下你的聯繫方式嗎'
나는밟혔어모든체면구겼어
我顧不得要面子
돌아온대답은`가사틀리셨었죠?`
得到的回答是'歌詞唱錯了吧? '
`아뭐야...연락처나알려줄것이지...`
'啊什麼...能不能告訴我聯繫方式...'
얼굴이후끈달아오를때
臉上火燒火燎地發燙
대략난감함이절정향할때
尷尬感大概已經到達頂峰
`예선은통과시켜드렸어요
'會讓你通過預選的
너무재밌었거든요 본선때뵐게요`
你太有意思了決賽的時候見'
오늘몇명짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발너의번호만알려줘
拜託記住我的號碼吧
오늘몇명짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발너의번호만알려줘
拜託記住我的號碼吧
뒷조사를통해알게됐지넌
通過背後調查我知道了
학교방송국의최고인기절정녀
你是學校和電視台人氣最高的完美女
남자들이줄서그녀향기 맡으러
男人們循著她的香氣排成一排
`야넌골라도왜그런애를골러`
'呀你幹嘛要選那樣的啊'
몰라나도꽤나잘나가는놈
我也不知怎麼就成了當紅炸子雞
밥사달란여자후배잔뜩줄섰어
嚷著請客吃飯的女後輩們排成隊
진짜왠만하면자존심지켰었는데
多多少少守護住了自尊心
이번에는나도꼬리내릴래
這次我也要有所收斂
나의목표는니즐겨찾기정도
我的目標是成為你的收藏夾
기를못펴는니선배들보다나은거
要比你那些扭扭捏捏的前輩更出色
나는목에피가나도록연습
我要練到喉嚨出血
네게튀려면가요제를 완벽히접수
要讓你驚艷完美地掌控歌手大賽
실수없이보일나의진면목
我要毫無失誤地展現出我的真面目
나는코미디가아냐나름진지
我不是來搞笑的我是認真的
근데너는계속나를보며웃지
可是你看著我笑個不停
웃지마제발웃지마좀 제발
別笑了拜託別笑了
`오늘멋졌어요
'今天很棒
그리구여기요...`
還有就是...'
오늘몇명 짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발너의번호 만알려줘
拜託記住我的號碼吧
오늘몇명짼지모르지만
不知道今天有多少人
조그맣게나만가르쳐줘
來指導下瘦小的我吧
매일 지겨웠겠지만
哪怕每天都感到厭煩
제발너의번호만알려줘
拜託記住我的號碼吧

너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다) (inst) Radio Man  너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다)

Radio Man 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Verlorene Kinder Radio Man  ECHO Deutscher Musikpreis 2015
너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다) (inst) Radio Man  너의 즐겨찾기라도 되고 싶어 (따고 만다)