Gift
I want wings to fly
我想要一對可以飛翔的翅膀
then I can glide all over the world
那樣我就能飛越全世界
dreaming to be free
夢想過上自由自在的生活
that is all I wanna be
那就是我想要的一切
imagine if the world has another side
我時常會想這個世界如果有另一副模樣
theres no war and no power game
那裡一定沒有戰爭也沒有權力遊戲
I use this gift you left
我用你遺留下的禮物
to see the world exists
發現了那個世界的存在
I awake in my room
但當我在房間裡醒來
It was a dream of fantasy
發現這只是一個美妙的夢而已
so I try to figure out
所以我試圖去證明
Does the world exist?
那個世界真的存在嗎?
you came here and left something to me
你來到我身邊,留下了一些東西給我
Ive been holding it inside, that is all Ive got
我將它緊握在手中,那是我從你這得到的全部
but things changed I cant hold this any more
但事與願違,我再也無法擁有它了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
Ill let it go
我放手讓它走了
you gave me something that I never knew
你給予我的是一些我不曾了解過的事
Ive been growing up with it, for all my life
它陪著我一起長大,陪著我度過了漫長歲月
but things never changed so I let this go
但是情況並沒有好轉,所以我放手了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
maybe Ill let it go
或許正是我放走它的
I will accept my life
我會接受這樣的人生
even if its gone someday
即使我會在某一天死去
who knows Ive got this gift
誰又會知道我為了這樣一件禮物
How long have I been looking for?
為了找到它,我花費了多久的時間
I want wings to fly
我想要一對可以飛翔的翅膀
then I can glide all over the world
那樣我就能飛越全世界
Im dreaming to be free
夢想變得自由自在
to know this lifes meaning
去追尋生命的意義
you came here and left something to me
你來到我身邊,留下了一些東西給我
Ive been holding it inside, that isall Ive got
我將它緊握在手中,那是我從你這得到的全部
but things changed I cant hold this any more
但事與願違,我再也無法擁有它了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
Ill let it go
我放手讓它走了
you gave me something that I never knew
你給予我的是一些我不曾了解過的事
Ive been growing up with it, for all my life
它陪著我一起長大成人,陪著我度過了漫長歲月
but things never changed so I let this go
但是情況並沒有好轉,所以我放手了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
maybe Ill let it go
或許正是我放走它的
you came here and left something to me
你來到我身邊,留下了一些東西給我
Ive been holding it inside, that is all Ive got
我將它緊握在手中,那是我從你這得到的全部
you came here and left something to me
你來到我身邊,留下了一些東西給我
Ive been holding it inside, that is all Ive got
我將它緊握在手中,那是我從你這得到的全部
you came here and left something to me
你來到我身邊,留下了一些東西給我
Ive been holding it inside, that is all Ive got
我將它緊握在手中,那是我從你這得到的全部
but things changed I cant hold this any moer
但事與願違,我再也無法擁有它了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
Ill let it go
我放手讓它走了
you gave me something that I never knew
你給予我的是一些我不曾了解過的事
Ive been growing up with it, for all my life
它陪著我一起長大,陪著我度過了漫長歲月
but things never changed so I let this go
但是情況並沒有好轉,所以我放手了
What you called“a gift”
那件你叫作禮物的東西
maybe Ill let it go
或許正是我放走它的