Chan Chao (Goodbye)
I say goodbye
曾幾何時我們互道珍重
วันที่เรานั้นเคยเอ่ยคำร่ำลา
句句珍重是烙刻下記憶的誓言
เป็นคำสัญญาย้ำเตือนความทรงจำ
縱使萬物外轉千迴不復重現
ว่าความเป็นจริง แม้ทุกสิ่งเวียนหมุนไป
心底間依然留存永恆的摯愛
ข้างในแค่หัวใจเหลือเพียงรักนิรันดร์
縱使時間轉瞬即逝不復倒退
ก็เพราะเวลาไม่อาจจะ คืนย้อนมา
就讓風指引我們到達謝幕的終點
แค่ปล่อยให้ลมพัดพา ไปฉากสุดท้าย
何年何月你心疲倦
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงแล้ว
向明月寄求我對你的思念
จันทร์เจ้าขา ฉันวอนข้อความฝากบอกเธอ
入夢之前
ก่อนหลับฝัน
天邊那輪明月寄託你我深情的眷戀
ให้มองพระจันทร์ดูดดื่มความสัมพันธ์
傳達於你震撼你心
ที่ส่องกระทบเธอ
烈日灼目迷人眼終有時
I say goodbye
摧毀誓言只剩暗黑一片
ในบางคราวแสงมาบดบังสายตา
再次入夜一切恢復如常
ทำคำสัญญาเหลือเพียงความมืดดำ
你的眼眸讓愛重煥新生
แต่ในราตรีนี้จะกลับมาเหมือนเดิม
合奏和鳴曲調顫抖
แววตาของเธอเติมให้รักงดงาม
眾多繁星相間萬千故事相連
ร้องบรรเลง เสียง เพลงเทาเทา
日日夜夜年年翹首期盼
ท่ามกลางหมู่ดาว ร้อยเรื่องราวนับพัน
皎潔的月光常伴我左右
วันเดือนปีจะคอยมองดู
灑下的光影是垂憐是守護
จันทร์กระจ่างจะคอยเคียงคู่
讓愛成為忠誠的信仰
ส่องลงมาเพื่อคอยเฝ้าดู
何年何月你心疲倦
ให้รัก กลายเป็นศรัทธา
向明月寄求我對你的思念
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงแล้ว
入夢之前天邊那輪明月寄託你我深情的眷戀纏綿
จันทร์เจ้าขา ฉัน วอนข้อความฝากบอกเธอ
寄託你我深情的眷戀傳達於你震撼你心
ก่อนหลับฝัน ให้มองพระจันทร์ดูดดื่ม
何年何月你心疲倦
ความสัมพันธ์ ที่ส่องกระทบเธอ
向明月寄求我對你的思念
I say goodbye
入夢之前天邊那輪明月寄託你我深情的眷戀纏綿
I say goodbye
寄託你我深情的眷戀傳達於你震撼你心
I say goodbye
I say goodbye
ในวันไหนที่ใจของเธออ่อนแรงแล้ว
จันทร์เจ้าขา ฉันวอนข้อความฝากบอกเธอ
ก่อนหลับฝัน ให้มองพระจันทร์ดูดดื่ม
ความสัมพันธ์ ที่ส่องกระทบเธอ