歌手 HOW MERRY MARRY 僕にできること

答えのない日々に溜息漏らす度
毫無答案的日子裡總是在忍不住的歎息
本當の僕はもう見えなくなっちゃった
真正的自己似乎已經消失不見
耳を澄ましても聞こえない君の聲
即使再仔細聆聽也無法聽到你的聲音
追いかけて今日も歩き続ける
我只能不斷追尋今天也繼續前進
伝えられずにいた想いは時を経て蛹になって
一直無法傳達的心情與思念隨時間積聚變成思念的蛹
羽広げやがて飛び立つ
終會破繭而出振翅高飛

無法忘記的無比重要的一個個的回憶
忘れない大切なひとつひとつ
現在只希望能將這感情還能夠傳達給你
屆くかなこの想いどうかいつか
就算這樣渺小的我也可以做到的事
ちっぽけなこの僕にできること
就是把心中的思念一點一點的傳達給你
少しずつでも伝えてみたいんだ
在奔走感到疲憊時所駐足停留的十字路口

散發懷念芬芳的花朵此刻正綻放著
歩き疲れて立ち止まった十字路
為了不讓無法數清的苦澀的思念輕易灑落
懐かしい匂いのする花が咲いていた
所以將它們全部緊握住再踏上旅途
いくつかの苦い想いこぼれてしまわぬよう
不管繞遠路還是抄近路自己都有試著走過
ポケットに詰め込んで旅は続く
馬上就要到達了
回り道寄り道何度もしちゃったけど
那個過去與未來相交邂逅的地方
もうすぐ辿り著く
一直在尋找尋找我丟失的所有的一切
未來と過去が出會う場所へ
從擦肩而過時陌生的身影一個人兩個人

一定還有我現在也未能察覺到的事
探してたなくしてたひとつふたつ
照亮答案的光芒現在究竟存在在哪裡呢
すれ違う名前なきひとりふたり
無法忘懷的無比重要的這一切
きっとまだ気づかないことばかり
現在只是想能將這感情還能夠傳達給你
答えを照らす光はどこにある?
就算這樣渺小的我也可以做到的事

哪怕只是一點點也好傳達給你
忘れない大切なひとつ
無法實現的願望是不存在的一定是這樣的
屆くかなこの想いどうかいつか
傳達到了哦你的那思念強烈深厚
ちっぽけなこの僕にできること
正在此刻自己現在所能做到的事
少しずつでも伝えたい
就是希望這份感情可以能延續下去

かなわない願いなどないさきっと
屆いたよその想い強く深く
たった今この僕にできること
あともう少し続けてみたいんだ

僕にできること 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
僕にできること HOW MERRY MARRY  僕にできること

HOW MERRY MARRY 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
僕にできること HOW MERRY MARRY  僕にできること
僕にできること HOW MERRY MARRY  夏目友人帳 主題歌集
僕にできること(アニメver) HOW MERRY MARRY  夏目友人帳 參・肆 音楽集 ひねもすきらりきらり