projector
觸動我,再無踪跡
Touch me and slip away
我無法掩藏心裡的七上八下
I cant hide feeling out of place
我開始失常,不,我錯了
I cant function, oh my mistake
——我想你是我曾熟知的某人
Thought you were someone I once knew
而那離我實在過於久遠
腦海中的種種思緒不曾消逝
I was light years ahead of me
我曾是一種可能
Thoughts in my head dont disappear
能將你變得真實
I was a maybe (A maybe)
遲早我會一探究竟
That made you true
我心目中那不過是虛偽的面孔正低語愛
如果那種感覺有價值,那麼我將樂意為之付出,直至我無法承受
In time I will come to see it for how it really was
假如你向我索要,我很願意,我將不再想歸去
In my mind its only false faces whisper love
但這所有的假設正將我擊倒
If that feeling had a price then I would gladly pay it over and over and over til Im broke
也許我曾在幾秒鐘後離去,然而現在也無所謂了
And if you held me for ransom Id love it, Id never wanna go home
距離死亡僅僅數秒,現在沒關係了
But all this hypothetical thinking is digging me down (Down)
觸動我,轉瞬即逝
And maybe I was seconds away but it doesnt matter now
難以隱去這不自在的感覺
Heat death only seconds away, so no it dont matter now
我開始失常,我的錯
以為你是我曾熟知的某人
Touch me and slip away
早在很久之前
I cant hide feeling out of place
那聲音在我腦海中無法抹去
I cant function, oh my mistake
我曾是一種可能
Thought you were someone I once knew, woah, yeah
讓你化為現實
我終究會愛上它的面目
Its light years ahead of me
我心目中那隻是虛幻的面孔正低語
Voices in my head dont disappear
假使那感覺的價值讓我樂意付出,直到我無法負擔
I was a maybe (A maybe)
而如果你繼續向我索要,我很願意,我再也不想歸去
That made you true
但是我正被這一切的幻想掩埋
也許我會在幾秒鐘後消失殆盡,但這沒關係了
In time I will come to love it for howit really was
距離死亡僅僅數秒,倒也無所謂了
In my mind its only false faces whisper teen
If that feeling had a price then I would gladly pay it over and over and over til Im broke
And if you held me for ransom Id love it, Id never wanna go home
But all this hypothetical thinking is digging me down, down
And maybe I was seconds away but it doesnt matter now
Heat death only seconds away, so no it dont matter now
projector 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
projector | Edén | projector |