Si Vos Me Lo Pedís
Y es que si vos me lo pedís
如果是你向我要求
Bajo la luna y el sol solo pa ti
太陽或是月亮我都會為你摘下
Ya no tengo corazón, ya me curtí
麻木的我已經感覺不到我的心
Dime cuándo va a volver aquí
告訴我你幾時回來
Y es que si vos me lo pedís
如果是你向我要求
Bajo la luna y el sol solo pa ti
太陽或是月亮我都會為你摘下
Ya no tengo corazón, ya me curtí
麻木的我已經感覺不到我的心
Dime cuándo va a volver aquí
告訴我你幾時回來
Que hay mil estrellas esperándote
這裡有上千顆星在等你
Que llevo meses sin saber porque
這問題困擾了我好幾個月
Dime qué hay, dime si fue el estrés
告訴我是你的新生活,還是那些壓力
Dime si fueron los errores que jamás pensé
亦或是那些我從沒意識到的犯下的錯
Tengo las Nike manchadas y el tiempo va pa atrás
我的nike髒了, 時光也將倒流
Las opciones se terminan cuando te acercás
當你靠近時我的選項都失效了
Miro lejos la tarima y ahí te encontrás
我看著站台而你看著你'(encontrase)'
Ey ¿ qué debo hacer para accionar?
天!我該怎樣才能激活時間?
Yo me perdí, dejé pasar
我迷失了,我放棄了
Más de una oportunidad
不只一個機會
(Yeah) Ya perdí noción de lo que va
我不在關注發生了什麼
Baby, ¿ cuánto tengo que esperar?
我又還要再等多久?
Llevo la flecha clavá, me dejaste hechizá
拖著中箭的膝蓋,你給我留下了一個咒語
Te llevaste to los trucos, no hubo respuesta en na
你的演出再多也得不到任何回應
Yo esperando al compás
我在等待我的節點
Doblo y vuelvo pa encontrarte, y algún día yo entenderte
轉身回去找你,總有一天我能懂你
Y es que si vos me lo pedís
如果是你向我要求
Bajo la luna y el sol solo pa ti
太陽或是月亮我都會為你摘下
Ya no tengo corazón, ya me curtí
麻木的我已經感覺不到我的心
Dime cuándo va a volver aquí
告訴我你幾時回來
Y es que si vos me lo pedís
如果是你向我要求
Bajo la luna y el sol solo pa ti
太陽或是月亮我都會為你摘下
Ya no tengo corazón, ya me curtí
麻木的我已經感覺不到我的心
Dime cuándo va a volver aquí
告訴我你幾時回來
Que hay mil estrellas esperándote
這裡有上千顆星在等你
Que llevo meses sin saber porque
這問題困擾了我好幾個月
Dime qué hay, dime si fue el estrés
告訴我是你的新生活,還是那些壓力
Dime si fueron los errores que jamás pensé
亦或是那些我從沒意識到的犯下的錯
Tamos al lao callao, no queremos jugar
我們沉默前行,無心玩樂
Pero estamo avivao e lo que va a pasar
但我們已經煥然一新,這些也總會過去
La salida es por ahí, pues yo voy por allá
出口就在這裡,我也會往那邊(出口)走
Dime si vienes conmigo o aquí te va a quedar
告訴我你要跟著來還是留在原地?
Toy buscando gravedad, salir un poco más
我順著引力往出走
Dime si piensas igual que yo, llámame al pasar
如果你也一樣記得call我
Llevo la flecha clavá , me dejaste hechizá
拖著中箭的膝蓋,你給我留下了一個咒語
Te llevaste to los trucos, no hubo respuesta en na
你的演出再多也得不到任何回應
Yo esperando al compás
我在等待我的節點
Doblo y vuelvo pa encontrarte, y algún día yo entenderte (yeah baby)
轉身回去找你,總有一天我能懂你
Y es que si vos me lo pedís
如果是你向我要求
Bajo la luna y el sol solo pa ti
太陽或是月亮我都會為你摘下
Ya no tengo corazón, ya me curtí
麻木的我已經感覺不到我的心
Dime cuándo va a volver aquí
告訴我你幾時回來
Que hay mil estrellas esperándote (Que hay mil estrellas esperándote)
這裡有上千顆星在等你
Que llevo meses sin saber porque (Que llevo meses sin saber porque)
這問題困擾了我好幾個月
Dime qué hay
告訴我是你的新生活
Dime si fue el estrés(Dime qué hay, dime si fue el estrés)
還是壓力
Dime si fueron los errores que jamás pensé
亦或是那些我從沒意識到的犯下的錯
Tú te fuiste sin decir nada
你沒留下一句話就走了