どんな場所でどんな聲でどうしたいって
身處於何地以何種聲音該做些什麼才好
愛は泣いてるんだろう
也許愛在默默哭泣吧
「キミシニタモウコトナカレ」
TVアニメ『シャングリラ』OPテーマ
世界將會在好久以前就已終結了
そうじゃない
從新開始的事物也無處可尋
世界はとっくに終わってるんだ
我明白了哦你所隱藏的痛楚及你的全部
始まりなんて見あたらない
我都會用此身體去感受
無須在意自己是否可以做出些什麼
わかるよ君が見せない痛みも全部
任何事都需奔跑起來才能明白的吧
この體で感じたいから
但願你不要離開這個世上
在黑暗的盡頭視線已凝聚
自分に何が出來るかどうかなんて
在何處以何種聲音該做些什麼才好
走り出して初めて気づくでしょう
也許愛在默默哭泣吧
將美麗森林與清澈的水都忘卻吧
キミシニタモウコトナカレ
這個城市的舞動已開始了
闇の果て目を凝らしたよ
不傷害任何人而生存下去這種事情
何処でどんな聲でどうしたいって
是一件困難的事情來的嗎
愛は泣いてるんだろう
端正的思緒憎惡以及憤怒
雖然都像畫弧般環繞了一圈
美しい森と清らかな水を忘れ
但願你不要離開這個世上
この都市は踴り始めた
那一天照亮你我的夕陽
彼此交錯的感情都遺留在我的心中
誰一人傷つけないで生きてゆくのは
嘗試活下去將愛連起來
むずかしいことなのですか
觸碰到了嗎? 這個靈魂…
在何處以何種聲音該做些什麼才好
正しいことも憎しみや怒りも
此份愛在哭泣
弧描くように全て巡るけど
但願你不要離開這個世上
那一天照亮你我的夕陽
キミシニタモウコトナカレ
彼此交錯的感情都遺留在我的心中
あの日照らした夕陽が
交わした感情がこの胸に在るから
生きてみろ愛をつなげ
とどいてる? この魂が…
何処でどんな聲でどうしたいって
愛は泣いてる
キミシニタモウコトナカレ
あの日照らした夕陽が
交わした感情がこの胸に在るから
収録:キミシニタモウコトナカレ
発売日:2009/05/06
...........