Hey, I was doing just fine before I met you
嘿遇到你之前我一切安好
I drink too much and that's an issue but I'm okay
雖酩酊大醉看上去一團糟但我感覺很好
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
嘿告訴你的朋友很高興和他們相遇
But I hope I never see them again
但我希望再也看不到他們的身影
I know it breaks your heart
我知道這會傷了你的心
Moved to the city in a broke down car
駕著一輛破汽車駛向一座陌生的城市
And four years, no calls
一去四年杳無音訊
Now you're looking pretty in a hotel bar
現在你的美貌閃耀在酒吧的聚光燈下
And I can't stop, no, I can't stop
我忍俊不禁浮想聯翩
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
寶貝同我咫尺之遙在你後座上耳語呢喃如膠似漆
That I know you can't afford
纏綿於這輛永遠付不起的路虎車上
Bite that tattoo on your shoulder
讓我的舌尖滑過你肩上的紋身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推開車裡的鋼板
Of the mattress that you stole
放上舒適的床墊讓你我共纏綿
From your roommate back in Boulder
那張你從博爾德的室友那偷來的床墊
We ain't ever getting older
今夜我們激情永葆
You look as good as the day I met you
回首過去我遇到你的那日多美好
I forget just why I left you, I was insane
我也忘記我為何離你而去大概是腦子一熱
Stay and play that Blink-182 song
徹夜未眠放著Blink-182(樂隊)的歌
That we beat to death in Tucson, okay
那曲我們曾在圖森恣意敲打的節奏
I know it breaks your heart
我知道這會傷了你的心
Moved to the city in a broke down car
駕著一輛破汽車駛向一座陌生的城市
And four years, no calls
一去四年杳無音訊
Now I'm looking pretty in a hotel bar
現在我的閃耀在酒吧的聚光燈下
And I can't stop
我忍俊不禁
No, I can't stop
浮想聯翩
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
寶貝同我咫尺之遙在你後座上耳語呢喃如膠似漆
That I know you can't afford
纏綿於這輛永遠付不起的路虎車上
Bite thattattoo on your shoulder
讓我的舌尖滑過你肩上的紋身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推開車裡的鋼板
Of the mattress that you stole
放上舒適的床墊讓你我共纏綿
From your roommate back in Boulder
那張你從博爾德的室友那偷來的床墊
We ain't ever getting older
今夜我們激情永葆
Baby pull me closer in the backseat of your Rover
寶貝同我咫尺之遙在你後座上耳語呢喃如膠似漆
That I know you can't afford
纏綿於這輛永遠付不起的路虎車上
Bite that tattoo on your shoulder
讓我的舌尖滑過你肩上的紋身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推開車裡的鋼板
Of the mattress that you stole
放上舒適的床墊讓你我共纏綿
From your roommate back in Boulder
那張你從博爾德的室友那偷來的床墊
We ain't ever getting older
今夜我們激情永葆
We ain't ever getting older (no we ain't ever getting older)
我們的青春永不褪色...
We ain't ever getting older (no we ain't ever getting older)
我們的青春永不褪色...
We ain't ever getting older (we ain't ever getting older)
我們的青春永不褪色...
We ain't ever getting older (no we ain't ever getting older)
我們的青春永不褪色...