Recharge & Revolt
with a hole in my head I looked for you
頭上中了一槍我仍不停止地尋找你
through the trenches of war the whole world through
爬過戰壕翻遍全世界
和你一起逃亡的念想從未消停
my desire to leave with you I just can't constrain
我後悔之前做過所有
毀掉我們之間的事情
I regret everything I've done so far
癱倒在一片廢墟狼藉中
when the pillars of love are all blown apart
感到恐懼時就緊閉雙眼
感到悲傷時就自我掙扎
I stumble through the rubble and decay
心碎只會令我極端
when I'm terrified I close my eyes
腦海中你的畫面越來越難看清
因為在一起的時間越來越少
when I'm sad and blue I choose to fight
你是我一生所求
heartbreak only can take you to the other side
何德何能
my impression of you is hard to comprehend
至高至上神聖無比
when two people have no time to spend
當渴望來臨時我會鬥爭到底
破鏡重圓
you're the dreamiest girl that ever entered my life
不需要過多的言語
一切阻礙都被排清
the bliss I feel knowing you 're delirious
無聲中我想被赦免一般慢慢靠近你
makes me feel oh so imperious
帶著敬畏的顫抖
when the longing comes I'll fight it till the end
和你一起沖向生命的製高點
粉紅色熒光氤氳令我平息
when all broken dreams are glued back together
帶著你的香水味縈繞腦海
再也不管外世的喧囂
and there's nothing to talk about not even the weather
重新蓄勢待發
and all rivals are all laid to rest
我的時代到來了
再一次走向戰場
with impunity I silently reach for you
映著太陽
with a scarecrow shiver and the corn fields too
破滅火苗
I've reached my pivotal turning with you
殺戮不止
when the pink fluorescent feeling does subside
and your perfume lingers purely in my mind
I'm fit to leave this war behind
I recharge and revolt
my time has come
and I'm tempted to duel<比如>event和sun<比如>ill dash the flames<比如>and kill IT with沒有滾<比如>