Prayers For Rain (Remastered)
you shatter me
你讓我感到支離破碎
your grip on me
又緊緊地抓住了我
a hold on me so dull it kills
僵硬的擁抱讓我十分痛苦
you stifle me
你讓我感到窒息
infectious sense of hopelessness
如同傳染病般的絕望感
and prayers for rain
祈禱下雨
i suffocate
我感到窒息
i breathe in dirt
如同在泥地裡呼吸般的窒息
and nowhere shines but desolate
四周一片荒蕪昏暗無光
and drab the hours all spent on killing time again
再一次將所有的時間單調地消磨一空
all waiting for the rain
只為等雨的到來
you fracture me
你讓我感到支離破碎
your hands on me
又將手搭在我的身上
a touch so plain so stale it kills
平淡又毫無生氣的觸碰讓我十分痛苦
you strangle me
你勒住我的咽喉
entangle me
使我陷入在
in hopelessness
無盡的絕望之中
and prayers for rain
祈禱下雨
i deteriorate
我的身體正在腐化
i live in dirt
彷彿置身於塵埃之中
and nowhere glows but drearily and tired
四處蕭索昏暗無光
the hours all spent on killing time again
再一次將所有的時間消磨一空
all waiting for the rain
只為等雨的到來
you fracture me
你讓我感到支離破碎
your hands on me
又將手搭在我的身上
a touch so plain so stale it kills
平淡又毫無生氣的觸碰讓我十分痛苦
you strangle me
你勒住我的咽喉
entangle me
使我陷入在
in hopelessness
無盡的絕望之中
and prayers for rain
祈禱下雨
prayers for rain
祈禱下雨
prayers for rain
祈禱下雨
prayers for rain
祈禱下雨