Cheer for me!!
編曲∶石濱翔(MONACA)
膝をかかえたmy girl(my girl)
趴在膝蓋上的女孩
涙を(涙を)こらえていたね
擦擦眼淚吧
あふれてしまったら(もう)
已經要溢出來了
隠せない(戻せない)ホントの気持ち
無法隱藏的真正的想法
謝謝請相信
ありがとうね、信じてくれたね
過去和現在
過去(キミ)がいて現在(わたし)が(會えたんだね)
在這里相遇
ここにいるよ
去戰鬥吧安心吧
即使輸了也沒關係
Yes! Go for it! & Go fight win! 安心して
好好笑一下
負けるなそのまま大丈夫だから
展開翅膀
ちゃんと笑えるわたしになれる
飛去遠處的夢想
每天
翼広げたmy dream (my dream)
都不要忘記自豪
遠くへ(遠くへ)飛んでこれたよ
一定會與未來的你
くじけそうだった日も(ずっと)
鼓勵自己知道嘛
忘れない(逸らさない)誇りにしよう
去戰鬥吧
小小的一步也是有意義的
いつかもっと未來のわたしも
最希望在一邊加油
勵ましてくれてる(會いに行くよ) わかる、ワカル!
今天是不能被原諒的
愛的瞬間
Yes! Go for it! & Go fight win! つながってる
好幾次注意到,未來就在那裡
ちいさな一歩に意味をあげようよ
希望相信我就是這樣
いちばん傍で応援してる
謝謝過去的
未來的一定會到的
消したい責めたい今日が今は許せなくても
去戰鬥吧
優しい愛しい瞬間までのプロローグなの
即使輸了也沒有關係
何度だって気づく、未來がくるよ
好好笑笑吧
わたしを信じたいのは…わたしだったんだ
加油
小小的一步也是有意義的
ありがとうね、過去(キミ)のおかげだよ
最想在一邊加油
未來からのエール(會いにおいで) 屆け、屆け!
Yes! Go for it! & Go fight win! 安心して
負けるなそのまま大丈夫だから
ちゃんと笑えるわたしに
がんばれがんばれつながってる
ちいさな一歩に意味をあげようよ
いちばん傍で応援してる