Je viens du sud
J'ai dans le cœur, quelque part
在我心中的某個角落
De la mélancolie,
懷有一種憂鬱
Mélange de sang barbare
它混雜著蠻族的血
Et de vin d'ltalie,
和意大利的酒
Un mariage à la campagne
鄉村的婚禮
Tiré par deux chevaux,
由兩匹馬牽引
Un sentier dans la montagne
山間的一條小徑
Pour aller puiser l'eau.
通向汲水之泉
J'ai au fond de ma mémoire
在我的記憶深處
Des lumières d'autrefois
存有一些從前的光亮
Qu'une très vieille femme en noir
那是一位黑衣老太
Illuminait pour moi,
曾為我點燈照明
Une maison toute en pierres
有一座石屋
Que la mer a rongée,
經受著海水侵蝕
Au-dessus d'un cimetière
在一塊墓地上
Où les croix sont penchées.
斜插著各種十字架
我從南方來
Je viens du Sud
經歷千山萬水
Et par tous les chemins,
我又回來了……
J'y reviens...
在某些夜晚,在我的聲音中
含著某種呼喊
J'ai dans la voix, certains soirs,
它混合著蠻族的歌聲
Quelque chose qui crie,
還有意大利的天空
Mélange d'un chant barbare
我的所有怒氣
Et d'un ciel d'ltalie,
被風所吹走
Des colères monumentales
午餐後
Que les vents m'ont soufflées,
是無止無盡的閒談
Des discours interminables
我從南方來
Après le déjeuner.
經過千山萬水
我又回來了……
Je viens du Sud
我在心中的某處
Et par tous les chemins,
懷有一種憂鬱
J'y reviens...
想準時回來
我生命中的鐘錶
J'ai quelque part dans le cœur
山上的一條小路
De la mélancolie,
我需要水的時候
L'envie de remettre à l'heure
在鄉下的花園
Les horloges de ma vie,
我的休息
Un sentier dans la montagne
一間大石屋
Quand j'aurai besoin d'eau,
經受著海水侵蝕
Un jardin dans la campagne
在墓地上方
Pour mes jours de repos,
我爸爸躺在那裡
Une maison toute en pierres
我從南方來
Que la mer a rongée
經過千山萬水
Au-dessus d'uncimetière
我又回來了……
Où mon père est couché.
經過千山萬水
我又回來了……
Je viens du Sud
和野蠻的歌聲混為一談
Et par tous les chemins,
還有意大利的天空
J'y reviens...
我從南方來
Et par tous les chemins,
J'y reviens...
Mélange d'un chant barbare
Et d'un ciel d'Italie.
Je viens du Sud
SARDOU et nous... 專輯歌曲
Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Strauss, R.: Salome | |
2 | Farben | |
3 | Last Night ( feat. Tatiana Blades) | |
4 | Musica Mexicana | |
5 | High (feat. Lauren Faith) | |
6 | Cool Without You | |
7 | Sidewalks | |
8 | Wagner: Lohengrin | |
9 | Grauer Beton | |
10 | 在風中記得你很久 |