You hold me while I sleep
抱緊我,當我熟睡
Fight the monsters in my dreams
保護我,在我夢裡
I do the same for you
我將對你也如伊
If you, if you would let me through
如果你給我愛你的入場券
We struggled in the dark
同在暗夜裡奮爭
While you, you tried to mend your heart
幫你修補傷痛的心
Worn, you handed it to me
你被傷地千瘡百孔
And found the mending that you need
卻從我這裡尋求慰藉
You make me better
我卻沒有更難過
Stronger than I thought I could be
看來我比想像中堅強
You make me better
你讓我好過了一些
When youre mending me
當你撫慰我的痛
You in bitter apathy
你苦澀在冷漠中
And me, with crimson ivory
我蒼白了年華
Who thought that we could heal
誰曾說我們會治癒創傷
The wounds others made us feel
別人留給我們的痛
You make me better
你幫我驅趕
Stronger than I thought I could be
你讓我比以往勇敢
You make me better
有你,我走向更好
When youre mending me
你保護我
You hold me while I sleep
在睡眠中抱緊我
Fight the monsters in my dreams
趕走夢裡的惡魔