Молитва
Тише,души на крыше медленно дышат перед прыжком.
安靜靈魂飄蕩在屋頂在躍下之前放緩呼吸
Слышу все твои мысли,то,что нам близко,всё кувырком.
我聽得到你所有想法已近乎逆轉一切
Как проще сказать,не растерять,не разорвать.
怎樣更加簡單不放棄不絕望
Мы здесь на века,словно река,словно слова молитвы.
我們在這如永恆之河就像祈禱
Всё, кроме любви,вся наша жизнь так далеко.
一切除了愛一切都那麼遙遠
Я,я - не один, но без тебя просто никто.
我-不孤單但是沒有你我誰也不是
Пепел легок и светел,я не заметил,как время прошло.
塵埃輕盈而閃光我不曾察覺時間的流逝
Чары силу теряют и превращают жемчуг в стекло .
魔法沒有了效力珍珠也暗淡褪變為玻璃
Как пусто в душе без миражей,без волшебства.
靈魂變得多空魔力和幻想都消失
Мы здесь лишь на миг, пусть он звучит,словно слова молитвы.
我們只存在於只瞬之中就讓它聽起來像是祈禱
Всё,кроме любви,вся наша жизнь так далеко.
一切除了愛一切都那麼遙遠
Я,я - не один,но без тебя просто никто.
我-不孤單但是沒有你我誰也不是
一切除了愛一切都那麼遙遠
Всё, кроме любви,вся наша жизнь так далеко.
我-不孤單但是沒有你我誰也不是
Я,я - не один,но без Тебя просто никто.
一切除了愛一切都那麼遙遠
Всё,кроме любви,вся наша жизнь так далеко.
我-不孤單但是沒有你我誰也不是
Я,я - не один,но без Тебя просто никто.
最新熱歌慢搖34 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Молитва | Би-2 | 最新熱歌慢搖34 |