I miss the taste of a sweeter life
我懷念曾經的甜蜜日子
I miss the conversation
我懷念溫柔的你儂我儂
I'm searching for a song tonight
今晚我只求情歌來療傷
I'm changing all of the stations
但怎麼尋找都難尋佳音
I like to think that we had it all
曾經認為我們天造地設
We drew a map to a better place
共同描繪未來美好藍圖
But on that road I took a fall
但途中我不慎失敗受困
Oh baby why did you run away?
可寶貝為何你要拋棄我
I was there for you
我為你不離不棄
In your darkest times
在你最黑暗的日子裡
I was there for you
我為你不離不棄
In your darkest nights
在你最憂鬱的時光裡
But I wonder where were you?
但如今你又在哪
When I was at my worst
當我陷入人生低谷
Down on my knees
孤立無援的時候
And you said you had my back
你不是說過會支持我的麼
So I wonder where were you?
但如今你又在哪
When all the roads you took came back to me
無論你如何選擇離開我都能發現你
So I' m following the map that leads to you
沿著你的足跡
The map that leads to you
我不懈追尋
Aint nothing I can do
追隨你不止步
The map that leads to you
沿著你的足跡
Following, following, following to you
緊緊追尋不放棄希望
The map that leads to you
追隨你不止步
Aint nothing I can do
克制不住自己
The map that leads to you
沿著你的足跡
Following, following, following
緊緊追尋不放棄希望
I hear your voice in my sleep at night
夢裡都是你的音容笑貌
Hard to resist temptation
誘惑總總讓人難以自持
Cause something strange has come over me
不知為何有種特別情愫
And now I can't get over you
就是無法忘記你的身影
No, I just can't get over you
怎麼做也無法忘記你啊
I was there for you
我為你不離不棄
In your darkest times
在你最黑暗的日子裡
I was there for you
我始終陪在你身邊
In your darkest nights
在你最憂鬱的時光裡
But I wonder where were you?
但如今你又在哪
When I was at my worst
當我陷入人生低谷
Down on my knees
孤立無援的時候
And you said you had my back
你不是說過會支持我的麼
So I wonder where were you?
但如今你又在哪
When all the roads you took came back to me
無論你如何選擇離開我都能發現你
So I'm following the map that leads to you
沿著你的足跡我不懈追尋
The map that leads to you
追隨你不止步
Aint nothing I can do
克制不住自己
The map that leads to you
沿著你的足跡
Following, following, following to you
緊緊追尋不放棄希望
The map that leads to you
追隨你不止步
Aint nothing I can do
克制不住自己
The map that leads to you
沿著你的足跡
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh, I was there for you
我為你不離不棄
Oh, in your darkest time
在你最黑暗的日子裡
Oh, I was there for you
我始終陪在你身邊
Oh, in your darkest nights
在你最憂鬱的時光裡
Oh, I was there for you
我為你不離不棄
Oh, in your darkest time
在你最黑暗的日子裡
Oh, I was there for you
我始終陪在你身邊
Oh, in your darkest nights
在你最憂鬱的時光裡
But I wonder where were you?
但如今你又在哪
When I was at my worst
當我陷入人生低谷
Down on my knees
孤立無援的時候
And you said you had my back
你不是說過會支持我的麼
So I wonder where were you?
但如今你又在哪
When all the roads you took came back to me
無論你如何選擇離開我都能發現你
So I'm following the map that leads to you
沿著你的足跡我不懈追尋
The map that leads to you
追隨你不止步
Aint nothing I can do
克制不住自己
The map that leads to you
沿著你的足跡
Following , following, following to you
緊緊追尋不放棄希望
The map that leads to you
追隨你不止步
Aint nothing I can do
克制不住自己
The map that leads to you
沿著你的足跡
Following, following, following
緊緊追尋不放棄希望