Were Not Friends
我們給自己灌著像酒一樣的謊言
Weve been lying to ourselves
出演著與自己判若兩人的角色
Acting like were something else
我們是什麼時候披上了偽裝
Howd we get in this masquerade?
你乾淨的眼神也悄悄藏進了秘密
Theres a secret in your eyes
可我又何嘗不是如此呢
Its the same one thats in mine
你可否會厭倦這場樂在其中的戲?
Arent you tired of being this way?
就像你所想要的那樣稱呼哪管眾人非議
Call it what you want, call it what you want
像你所想要的那樣稱呼無懼流言蜚語可它不會變化半分
Call it what you want, but it wont change a thing
像你所想要的那樣稱呼哪管眾人非議
Call it what you want , call it what you want
像你所想要的那樣稱呼無懼流言蜚語在夜深人靜之時
Call it what you want, but at the end of the day
我們的愛是凌晨兩點擁吻滋味如酒一般醉人
我們曾並肩走著夜路十指緊緊相扣從未鬆開
Were a kiss at 2 AM that tastes like wine
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
Were a ride home in the dark with our fingers intertwined
但你和我早已成為我們無可否認
You and me keep on tryna pretend
我們像臥室地板上亂丟的一套衣服一樣自然
But you and me, yeah, we gotta admit
我們如膠似漆我還恨不得再多見你幾刻
Were an extra set of clothes on the bedroom floor
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
Where I see you all the time, but still wanna see you more
但你和我早已超越朋友戀人已滿
You and me keep on tryna pretend
但你和我早已成為我們無可否認
But you and me, mmm, were not friends
朋友是我們的過去式了
No, were not friends, mmm (No )
在我穿著你的襯衫安心入睡之前
但是寶貝朋友已是過去式了
Friends are something that we were
朋友的界限早已被我們越過
Before me sleeping in your shirt
我們的言辭已不僅僅是朋友
But, baby, were past that now
朋友當然可以一起出門壓馬路
Friends dont do the things we do
但我們是凌晨兩點擁吻滋味如酒一般醉人
Friends dont use the words we use, yeah
我們曾並肩走著夜路十指緊緊相扣從未鬆開
Friends could just hang out
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
但你和我早已成為我們無可否認
But were a kiss at 2 AM that tastes like wine
我們像臥室地板上亂丟的一套衣服一樣自然
Were a ride home in the dark with our fingers intertwined
我們如膠似漆我還恨不得再多見你幾刻
You and me keep on tryna pretend
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
But you and me, yeah, we gotta admit
但你和我早已超越朋友戀人已滿
Were an extra set of clothes on the bedroom floor
但你和我早已成為我們無可否認
Where I see you all the time, but still wanna see you more
我們是凌晨兩點擁吻滋味如酒一般醉人
You and me keep on tryna pretend
我們曾並肩走著夜路十指緊緊相扣從未鬆開
But you and me, woah, were not friends
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
Were not friends, no
但你和我早已成為我們無可否認
我們像臥室地板上亂丟的一套衣服一樣自然
Were a kiss at 2 AM that tastes like wine
我們如膠似漆我還恨不得再多見你幾刻
A ride home in the dark with our fingers intertwined
我們默契十足地沉浸於這場甜蜜表演
You and me keep on tryna pretend
但你和我早已超越朋友戀人已滿
But you and me, yeah, we got to admit
但你和我早已成為我們無可否認
Were an extra set of clothes on the bedroom floor
Where I see you all the time, but still wanna see you more
You and me keep on tryna pretend
But you and me, woah, were not friends
No, were not friends